虎溪匆匆未及游,干载栗里已成丘。避世陶潜独爱菊,山南閒于一天秋。
七言绝句 写景 古迹 含蓄 咏史 咏史怀古 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 游仙隐逸 秋景 隐士

译文

匆匆忙忙未能游览虎溪胜景,千年过去陶渊明的栗里故居已成荒丘。 避世隐居的陶渊明独爱菊花,山南闲适自在正是满目秋色。

注释

己巳:指清道光九年(1829年)。
匡庐:庐山别称。
虎溪:庐山名胜,东林寺前溪流,传说慧远法师送客不过此溪。
栗里:陶渊明故居,在今江西九江西南。
陶潜:即陶渊明,字元亮,东晋著名隐逸诗人。
独爱菊:化用陶渊明"采菊东篱下,悠然见南山"诗意。

赏析

此诗为魏源庐山纪游组诗之三,展现了对历史文化的深沉追思。前两句以"匆匆未及游"与"已成丘"形成时空对照,抒发物是人非的沧桑感。后两句化用陶渊明典故,既赞颂隐逸高洁品格,又以"一天秋"的寥廓意境收束全篇,营造出空灵悠远的艺术境界。全诗语言简练而意蕴深厚,体现清代学者诗的历史厚重感与文化底蕴。