译文
阳光映照香炉峰,秋风吹拂而生;瀑布飞泻直下,落入深涧之中。 岩缝中碧绿的细草发出清脆声响,我偶然效仿楚狂接舆,向诗仙李白致敬参拜。
注释
己巳:干支纪年,此处指康熙二十八年(1689年)。
香炉:指庐山香炉峰,因形似香炉而得名。
飞泉:指庐山瀑布,李白有'飞流直下三千尺'名句。
泠泠:形容水流声清脆悦耳。
楚狂:指春秋时楚国狂人接舆,曾歌'凤兮凤兮'讽孔子。
李公:指唐代诗人李白,曾隐居庐山并作《庐山谣》等诗。
赏析
这首诗描绘庐山香炉峰秋日景色,前两句写阳光下的香炉峰和飞泻的瀑布,展现庐山雄奇壮美的自然景观。后两句通过'泠泠细草'的细腻描写和'楚狂拜李公'的典故运用,将自然景观与人文历史巧妙结合,表达对诗仙李白的崇敬之情。全诗语言简练,意境深远,既有山水之趣,又含怀古之思。