原文

同来各有凄迷意,月为微云。
人为深颦。
只道伤心语语真。
谁知更有难言处,月待黄昏。
人待清晨。
一夜哀弦两未闻。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 幽怨 抒情 文人 晚清词派 晨光 月夜 江南 爱情闺怨 闺秀 黄昏

译文

同来的人都怀着伤感迷惘的心意,月亮被薄云遮掩。人儿深深皱眉。只道句句伤心话都是真情。 谁知还有难以言说的苦处,月亮等待黄昏降临。人儿等待清晨到来。整夜的悲凉心声两人都未能听闻。

赏析

这首词以细腻婉约的笔触描绘了深沉的离愁别绪。上片通过'月为微云'、'人为深颦'的意象对比,营造出朦胧忧伤的意境。下片'月待黄昏、人待清晨'的时间推移,暗示了彻夜未眠的相思之苦。全词运用重复递进的手法,将情感层层深入,'一夜哀弦两未闻'更是点睛之笔,道出了心有灵犀却无法相通的无奈与惆怅,体现了晚清词人深婉含蓄的艺术风格。

注释

采桑子:词牌名,又名《丑奴儿令》、《罗敷媚》等。
凄迷:伤感迷惘。
深颦:深深皱眉,形容忧愁的样子。
哀弦:悲凉的琴声,此处指心声。

背景

此词为清末四大词人之一的朱祖谋所作。朱祖谋生活在清末民初的动荡时期,其词作多寄托家国之思与个人感怀。这首《采桑子》以传统的婉约词风,抒发了深沉的忧思情怀,反映了在那个特殊时代背景下文人的复杂心境和情感体验。