译文
寒月暗淡无光,夜鸦惊飞啼鸣。还有谁再来歌颂太平盛世?我已是如丁令威般化鹤重归的仙人,眼见这累累荒坟,又与你这尘世之人有何相干?
注释
赤枣子:词牌名,原为唐教坊曲名,双调二十七字。
霜月:秋月,寒月。
夜乌:夜间的乌鸦,常象征不祥或凄凉。
谁何:何人,谁人。
升平:太平盛世。
华表鹤:用丁令威化鹤归辽典故,表人世变迁。
累累:众多重叠的样子。
荒冢:荒凉的坟墓。
底干卿:干卿底事的简用,意为与你何干。
赏析
此词以游仙视角观照人世,营造出空灵凄清的意境。上片'霜月暗,夜乌惊'以景起兴,暗喻时代动荡;'谁何更与颂升平'暗含对虚假太平的讽刺。下片化用丁令威化鹤典故,表达超脱尘世、冷眼旁观的态度。'累累荒冢'与'底干卿'形成强烈对比,凸显仙凡殊途的疏离感,体现了乱世中文人的出世之思和深沉的历史沧桑感。