旧是东皇爱养臣,又惊风气逐时新。未应骨格高前辈,已把文章托后尘。多谢斧斤宽法律,频蒙雨露减精神。百年护得黄云厚,且听庖人话积薪。
七言律诗 中原 人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 沉郁 淡雅 秋景 老臣 茶陵诗派 说理

译文

曾经是春神精心养育的臣子,又惊觉时势风尚不断更新。 本不该自认品格超越前辈,却已将文章托付给后辈之人。 多谢斧斤放宽了律法约束,屡蒙雨露滋养却消减了精神。 百年守护得黄云般厚重底蕴,且听厨师谈论积薪的道理。

注释

东皇:古代神话中的春神,司掌万物生长。
风气:时势风尚,社会潮流。
骨格:指人的品格气节。
后尘:比喻追随他人之后。
斧斤:斧头,喻指严苛的律法或批评。
法律:此处指约束规范。
雨露:喻指君恩或机遇。
黄云:喻指厚重的积累或底蕴。
庖人:厨师。
积薪:堆积的柴火,喻指基础积累。

赏析

此诗以落叶为喻,抒发了文人面对时代变迁的复杂心境。前两联通过'东皇爱养'与'风气逐新'的对比,展现传统与变革的冲突。'未应骨格高前辈'体现谦逊品格,'已把文章托后尘'则流露无奈。后两联'斧斤宽法律'暗指环境宽松,'雨露减精神'却道出内在消耗,最后以'黄云厚'与'话积薪'作结,表达对文化积淀的珍视。全诗对仗工整,用典精妙,在婉约中见深沉,展现了明代台阁体诗的典型风格。