译文
楼阁外啼鸣的鸟儿催促着暮色降临,园中的文人雅士不禁泛起伤悲之情。千年传承的文字今日重新品读,逝去的时光就像这流水般一去不返再也无法追寻。
注释
虞山:位于江苏常熟西北,江南文化名山,因周太王次子虞仲葬此得名。
曾园:常熟著名园林,为明代御史曾怀别业,文人雅集之地。
鸣禽:啼叫的鸟儿,此处暗示黄昏时分。
骚客:文人雅士,源自屈原《离骚》。
逝者如斯:语出《论语·子罕》'逝者如斯夫,不舍昼夜',指时光流逝。
赏析
这首诗以虞山曾园为背景,通过暮色、鸣禽等意象营造出苍茫怀古的意境。前两句写景抒情,'催暮色'与'起伤悲'形成巧妙呼应,烘托出时光流逝的无奈感。后两句化用《论语》典故,将个人感伤升华为对历史文化的深沉思考,表达了对传统文化传承的珍视和对时光无情的慨叹。全诗语言凝练,意境深远,体现了古典诗歌'情景交融'的艺术特色。