碎玉残春百不辞,传来消息不胜疑。成灰空付漫天劫,埋骨难忘入地悲。漂泊关山凭所寄,追随莺燕更留谁。劝花莫作邯郸梦,梦醒黄粱也是痴。
七言律诗 人生感慨 凄美 咏物 咏物抒怀 悲壮 抒情 文人 春分 春景 晚唐唯美 江南 沉郁 清明 花草 说理 遗民

译文

如玉破碎的落花在暮春中万死不辞,传来的消息令人难以置信。 化成灰烬空付了漫天劫难,埋入泥土难忘入地的悲哀。 漂泊在关山之间凭何寄托,追随莺燕又能留下谁。 劝花儿莫要做那邯郸美梦,梦醒时分黄粱饭熟也是痴妄。

注释

碎玉:比喻凋落的花瓣如玉般破碎。
残春:暮春时节。
百不辞:万死不辞之意,指落花毅然飘零。
漫天劫:指花朵遭受的劫难如漫天而至。
埋骨:指落花埋入泥土。
关山:关隘山川,喻漂泊之路。
莺燕:莺和燕子,春日的象征。
邯郸梦:典出唐传奇《枕中记》,指虚幻的富贵梦。
黄粱:黄粱梦,喻虚幻的欲望和梦想。

赏析

此诗以落花为意象,寄托深沉的人生感慨。前两联写落花的悲壮命运,'碎玉残春'、'成灰空付'等语极写花落之凄美。后两联转入人生哲思,以'漂泊关山'喻人生无常,'邯郸梦'、'黄粱'典故点破世虚幻境。全诗对仗工整,意象凄美,将落花的物理命运与人生的精神困境巧妙结合,体现了明末清初文人特有的沧桑感和哲思深度。