译文
淮南王如彩霞般飞升到琼玉般的云霄,佩戴月饰星冠 surrounded by 仙官侍从。 飞剑斩杀江左地区的重大妖患,吹奏箫声引来凤凰伴随仙女娇姿。 每日用红桃雪水沐浴净面,每夜归心似碧树潮涌般向往仙境。 莫说神州多有难以渡过的弱水,仙人自可骑麟乘鹤逍遥自在。
注释
淮南:指淮南王刘安,传说中得道成仙的人物。
霞举:道家飞升成仙的景象,如彩霞升腾。
璚霄:璚同"琼",指美玉般的天空,仙界。
月佩星冠:佩戴月亮和星辰装饰的仙家服饰。
侍僚:侍从仙官。
飞剑斩皎:仙人的剑术,能斩杀妖皎(皎指妖物)。
江左重:江左地区的重大妖患。
吹箫引凤:用箫声引来凤凰,仙家法术。
大郎娇:疑为"大罗娇",指大罗天仙女的娇美姿态。
靧面:洗脸,沐浴。
红桃雪:仙桃上的雪水,仙家洗漱用品。
碧树潮:仙树如潮汐般涌动,仙境景象。
弱水:传说中仙凡之间的水域,鸿毛不浮。
跨麟乘鹤:骑着麒麟、乘着仙鹤,仙人出行方式。
赏析
本诗以游仙为主题,描绘了一幅绚丽多彩的神仙世界。通过"霞举璚霄"、"月佩星冠"等意象营造出超凡脱俗的仙境氛围,运用"飞剑斩皎"、"吹箫引凤"等典故展现仙家神通。诗中"朝朝靧面红桃雪,夜夜归心碧树潮"形成工整对仗,既表现了仙人的日常生活,又暗含对仙境的向往之情。末句"跨麟乘鹤自逍遥"点明主题,表达了超脱尘世、追求自由逍遥的仙家理想。全诗想象瑰丽,对仗工整,富有浪漫主义色彩。