译文
容貌温顺如同张良,牙齿脱落鬓发苍苍。每日三斤酒半碗饭,腰背疼痛肝肠寸断。久坐江湖看波涛起伏,起身观望天地玄黄。寒梅未开菊花已谢,不知借何花来祝寿。 初遇时你青丝如春风满面,正值南京秋柳时节。二十岁时连天地都怕我,新闻记者的笔锋谁能抵挡?如西厢记中多情眷属相遇,共同研读革命文章如《子夜》。才气锋芒触摸不得,岂止痛饮才是我的老师。 相识二十年很少深谈,畅谈多在南京雨后的山间。清明时代耻做闲散公仆,研究古典应当是老小说家。本来钦佩史笔直追司马迁,更爱新民报和友鸾。大错是邀你前往京城,半生无冕却成囚徒。 我的茅屋独破于风雷雨中,而广厦已为千万人开启。自恨心肠难以适应水土,谁憎恨日月照耀山川?无弦琴能领会清商曲调,无字碑寻找白雪篇章。茶醉后耳通天地,袖手旁观世间棋局。 若毛笔还能书写,不算归隐也算归隐。既然拥有人民原子弹,何必担忧国际警察。晚年饱醉苟全性命,整日歌唱天地宽广。你寿长三千多个星期,我诗如五十六个酒徒。
注释
恂恂:温顺恭谨的样子。
张子房:汉代谋士张良,字子房。
玄黄:天地之色,《易经》有'天玄地黄'之说。
寿觞:祝寿的酒杯。
白门秋柳:指南京,白门为南京别称。
西厢:指《西厢记》,喻爱情故事。
子夜:指茅盾小说《子夜》,喻革命文学。
南冠:囚犯的代称,《左传》载楚人钟仪戴南冠被囚。
无弦琴:陶渊明有无弦琴,喻意趣高雅。
没字碑:无字的石碑,喻功过任人评说。
清商曲:古代民间曲调。
白雪篇:阳春白雪,指高雅艺术作品。
中书君:毛笔的别称,也指中书省官员。
遂初:辞官归隐,晋代孙绰有《遂初赋》。
执金吾:古代官名,负责京城治安。
屠沽:屠夫和卖酒的人,指平民百姓。
赏析
这首诗是聂绀弩六十自寿之作,展现了他独特的艺术风格和人生境界。全诗以自嘲而又傲岸的笔调,回顾了自己的人生历程和文学创作。诗中运用大量典故和历史人物,如张良、司马迁、陶渊明等,形成深厚的文化底蕴。艺术上融合了古典诗词的典雅与现代白话的鲜活,在严谨的律诗形式中注入现代生活的语言和意象,形成'聂体'特有的诙谐深沉风格。诗人将个人命运与时代变迁交织,既有对往昔革命生涯的追忆,也有对当下处境的无奈自嘲,更表现出在困境中保持精神独立的文人风骨。