原文

青衫黯淡滞他乡,病中新寒瘦沈郎。
镇日埋头书案内,可怜辜负好春光。
七言绝句 书生 人生感慨 凄美 幽怨 抒情 春景 江南 沉郁 游子 游子思乡 自励 花朝节

译文

身着暗淡的青衫滞留异乡,病中又遇春寒身体消瘦如沈郎。 整日埋头在书桌之内,可怜白白错过了这美好春光。

赏析

这首诗通过对比手法,生动刻画了游子病中苦读的场景。前两句以'青衫黯淡'和'瘦沈郎'的意象,勾勒出一个贫病交加的书生形象;后两句通过'镇日埋头'与'好春光'的强烈对比,突显了读书人为了功名而牺牲享受美好时光的无奈。语言简练而意境深远,反映了古代知识分子在追求功名过程中的艰辛与矛盾。

注释

花朝:花朝节,农历二月十五日,传统赏花节日。
青衫:青色衣衫,多指书生或低级官员服饰。
黯淡:颜色暗淡,形容心情低落。
滞:滞留,停留。
沈郎:指沈约,南朝文学家,以瘦弱多病著称,后世用以形容文弱书生。
镇日:整日,整天。
书案:书桌。
辜负:错过,浪费。

背景

花朝节是传统赏花佳节,此诗创作于清代,反映了当时文人客居他乡、埋头苦读的生活状态。作者借沈约的典故,表达了对功名追求与人生享受之间矛盾的心理,体现了清代科举制度下文人的普遍境遇。