译文
东边邻居家的儿子背脊佝偻残疾, 西边邻居家的女儿还带着少女的羞涩。 生命短暂的蟪蛄怎能懂得春秋变换, 只见那金莲小鞋和玉簪头饰依旧华丽。
注释
东邻有儿背佝偻:东边邻居家的儿子背脊弯曲,指身体有残疾。
西邻有女犹含羞:西边邻居家的女儿还带着少女的羞涩。
蟪蛄宁识春与秋:蟪蛄(huì gū),蝉的一种,生命短暂,不知春秋,比喻见识短浅。
金莲鞋子玉搔头:金莲鞋指缠足女子的小脚鞋,玉搔头指玉簪,代指华丽的装饰。
赏析
这首诗通过对比手法,展现了旧式婚姻中的不合理现象。前两句以'东邻有儿'与'西邻有女'形成空间对照,'背佝偻'与'犹含羞'形成形象反差,暗示了不般配的婚姻组合。后两句运用'蟪蛄不知春秋'的典故,讽刺那些只重外表装饰而不顾真情实感的世俗观念。'金莲鞋子玉搔头'的华丽描写与前面的残疾形成强烈对比,深刻揭露了封建婚姻中重形式轻实质的弊端。全诗语言简练,意象鲜明,具有深刻的社会批判意义。