译文
暮色苍茫中传来黄莺纷乱的啼鸣,我拄着拐杖一边行走一边吟诗,一路向西。饮酒之后返回家中,还有什么值得留恋的呢?不过是那新桥、古塔和夕阳映照下的堤岸罢了。
注释
苍茫:空阔辽远,朦胧不清的样子。
杖策:拄着拐杖。杖,名词作动词用,拄着。
行吟:一边行走一边吟诵诗歌。
新桥古塔:指江阴当地的景观建筑,新桥为新建之桥,古塔为历史古建筑。
夕阳堤:夕阳映照下的堤岸。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出一幅暮色漫步的意境图。前两句通过'苍茫暮色'和'乱莺啼'营造出黄昏时分的朦胧氛围,'杖策行吟'生动刻画了诗人闲适自得的形象。后两句采用自问自答的形式,表面写无所留恋,实则通过'新桥古塔夕阳堤'的意象排列,表达了对故乡景物的深深眷恋。全诗语言清新自然,意境深远,在平淡中见真情,展现了传统文人淡泊中蕴含深情的审美情趣。