原文

我先君子官于涪,一时贤僚今在不。
唯公直节贯华皓,千尺寿桧横霜秋。
丈人静听请具陈,平生契义骨肉侔。
简池解组过乡县,剧饮不去公遮留。
似是兄弟姓则殊,诗藁半破犹勤收。
合行使符蔡山下,先后召杜腾民讴。
吾家万松荫黄土,公方千骑驱华辀。
十年不见此邂逅,穷冬雨雪寒飕飗。
未明投刺候门下,老阍窃语来何求。
柳州先友一一数,山阳邻笛令人愁。
岷峨气象抗湖海,近日人物几穷搜。
如公当寘文石陛,一麾乃付近古州。
苏家名称震戎夏,如崧降甫尼生丘。
文献可徵况美俗,黄堂坐啸万事休。
公馀兵卫绕画戟,妙香一缕铃斋幽。
神交千载尚谁可,子韩子文著床头。
七言古诗 人生感慨 冬景 友情酬赠 叙事 含蓄 官员 巴蜀 抒情 敬仰 文人 江南 深沉 真挚 赠别 雪景

译文

回想我的父亲曾在涪州为官,那时的一批贤德同僚如今还在吗?唯有您正直的气节贯穿一生,如同千尺古桧傲立于寒秋霜雪之中。请您静听我详细陈述,我们平生的情谊深厚如同骨肉。当年您在简池卸任路过我乡,畅饮不愿离去,是您极力将我挽留。我们虽姓氏不同却情同兄弟,您连我残破的诗稿都辛勤收藏。您理当手持符节在蔡山下施政,像召信臣、杜诗那样先后被百姓讴歌。我家有万松荫护着故土,而您正率千骑驾华车奔赴新任。十年不见竟在此邂逅,正值深冬雨雪寒风飕飕。天未亮我就递帖在您门下等候,老门房私下嘀咕我来有何求。提起柳州旧友——历数令人伤怀,山阳闻笛的典故更添愁绪。岷峨的雄浑气象可与湖海抗衡,近来搜罗人才几乎穷尽。像您这样的人本该置身朝廷中枢,一纸诏书却派您到这古风犹存的州。苏家的名声震动异族与华夏,如同嵩山生甫侯、尼丘诞孔丘。此地历史文献足可考证更有美俗,您在黄堂安坐吟啸便万事无忧。公余时兵卫环绕着彩戟仪仗,一缕妙香使铃斋更显清幽。千年神交如今谁人可继?唯有韩愈的文章常伴您床头。

赏析

《送樊眉州》是南宋诗人李流谦赠别友人赴任眉州知州的一首深情厚谊之作。全诗以叙事与抒情交织的笔法,通过追忆往事、刻画人物、描绘场景、运用典故,塑造了一位德高望重、情谊深笃的友人形象,并表达了由衷的敬仰、惜别与期许之情。 艺术上,此诗展现了李流谦深厚的学养与娴熟的技巧。开篇以父亲旧事引入,奠定世交情谊的厚重背景。随即以“千尺寿桧横霜秋”的比喻手法,生动刻画出樊公坚贞高洁、老而弥坚的品格,意象雄奇,寓意深远。中间部分通过“剧饮遮留”、“勤收诗藁”等具体细节,将抽象的“契义骨肉”之情具象化,真挚动人。诗中大量运用历史典故,如“召杜”喻政绩,“柳州先友”、“山阳邻笛”抒怀旧之悲,“崧降甫尼”赞地灵人杰,不仅丰富了诗歌内涵,也体现了宋代诗歌“以才学为诗”的典型特征,使赠别之作超越了个人情感,具有了文化历史的厚重感。 结构上,从追忆、邂逅到展望未来,脉络清晰。结尾“神交千载尚谁可,子韩子文著床头”,将友人的精神境界与古文大家韩愈相连,既是对其文学品味的赞誉,也暗含对其治理眉州(苏轼故乡)时能承续文脉的期许,收束有力,意境高远。全诗语言凝练而感情饱满,在冬雨寒雪的背景中,更反衬出友情的温暖与人格的光辉,是一首情真意切、格调高雅的宋代送别诗佳作。

注释

樊眉州指即将赴任眉州知州的樊姓友人。眉州,今四川眉山一带。。
我先君子官于涪我的父亲曾在涪州(今重庆涪陵)为官。先君子,对已故父亲的尊称。。
贤僚贤德的同僚。。
直节贯华皓正直的气节贯穿于黑发与白发之间,喻指一生刚正不阿。华皓,黑白相间的头发,指老年。。
寿桧横霜秋以历经风霜、枝干遒劲的古桧树比喻樊公坚贞高洁的品格。。
契义骨肉侔情谊深厚,如同骨肉至亲。契义,情谊;侔,相等。。
简池解组在简池(地名,或指简州,今四川简阳)卸任。解组,解下印绶,指辞官。。
剧饮不去公遮留畅饮而不愿离去,是您(樊公)极力挽留。剧饮,痛饮;遮留,拦阻挽留。。
诗藁半破犹勤收诗稿已经残破了一半,还辛勤地收集保存。藁,同“稿”。。
合行使符蔡山下应当手持符节在蔡山之下(为官)。合行,应当;使符,官员的符信。。
先后召杜腾民讴先后像西汉的召信臣、杜诗那样(有政绩),被百姓歌颂。召杜,指西汉良吏召信臣和东汉杜诗,均曾任南阳太守,有惠政。。
吾家万松荫黄土我家有万棵松树荫蔽着黄土(指故乡或先人墓地)。。
公方千骑驱华辀您正率领众多随从,驾着华美的车马(赴任)。千骑,形容太守仪仗之盛;华辀,华美的车。。
投刺递上名帖求见。刺,名帖。。
老阍年老的守门人。。
柳州先友借唐代柳宗元《先友记》中追忆故友之事,表达对旧交零落的感伤。。
山阳邻笛用向秀经山阳旧居闻邻人吹笛而思嵇康、吕安的典故,表达深切的怀旧与哀思。。
岷峨气象抗湖海岷山、峨眉山的气象可与五湖四海相抗衡,喻指蜀地人才气度不凡。。
文石陛用文石砌成的宫殿台阶,指朝廷中枢。。
一麾乃付近古州一纸诏书就将您派往这接近古风(或历史悠久)的州郡。一麾,本为挥动旌旗,后指太守出守。。
苏家名称震戎夏苏氏(指苏轼、苏辙等眉山苏氏家族)的名声震动异族与华夏。戎夏,泛指中外。。
如崧降甫尼生丘如同嵩山生下甫侯(周代贤臣),尼丘山诞生孔子(名丘)。比喻眉州是人杰地灵、诞生伟人之地。崧,嵩山;甫,指周宣王时的贤臣仲山甫;尼,尼丘山。。
文献可徵况美俗有历史典籍可以考证,何况还有美好的风俗。徵,证明。。
黄堂坐啸在太守的厅堂中安闲吟啸,形容政事清简,治理有方。黄堂,古代太守衙中的正堂。。
铃斋指州郡长官办公、居住的地方。。
神交千载尚谁可跨越千年的精神之交,如今还有谁可以(与您相比)呢?。
子韩子文著床头将韩愈(尊称“韩子”)的文章放在床头(时常研读)。子韩子,前一个“子”是尊称,后一个“子”指韩愈。。

背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。作者李流谦,字无变,汉州德阳(今属四川)人,以父荫入官,曾任雅州教授、奉议郎,后乞祠主管台州崇道观。他工诗文,著有《澹斋集》。从诗中“我先君子官于涪”可知,李流谦的父亲曾在涪州为官,他与樊姓友人的深厚情谊很可能始于父辈的交游,属于世交关系。 诗中提及樊公“合行使符蔡山下”、“一麾乃付近古州”,表明这位樊姓友人是由朝廷任命,前往眉州(今四川眉山)担任知州。眉州在宋代是文化重镇,尤其是苏轼、苏辙的故乡,人文底蕴极其深厚。南宋时期,虽偏安一隅,但蜀地相对安定,文化延续。此次任命,既是对樊公能力的认可,也可能包含朝廷希望其能治理好这一文化名邦、稳定后方的意图。 李流谦写作此诗时,正值穷冬雨雪的恶劣天气,他与十年未见的友人意外邂逅,旋即面临分别。这种特定的时空环境——严寒中的短暂重逢与温暖情谊的对比,触发了诗人复杂的情感:既有对过往深厚情谊的追忆,对友人高尚品格的敬仰,也有对人生聚散无常的感慨,以及对友人未来政绩文治的殷切期望。诗歌正是在这样的个人际遇与时代背景交织下创作而成,既是一首私人化的赠别诗,也折射出南宋士大夫阶层的精神交往与文化情怀。