原文

君家如河出昆崙,横贯中国浮乾坤。
鼎彝勋绩烂星斗,编简文字垂瑶琨。
到海喧豗势愈壮,约束蛟蜃驱鼍鼋。
略分涓流溉下土,草木蕃润资其恩。
先生绣衣吹霜风,一道生齿关寝飧。
人家春园满桃李,随处秋社肥鸡豚。
智效一官可能尔,尚于胜处非所论。
胸中人物自著眼,伥伥待相嗤彼昏。
古人过人本如此,事业自是为根元。
我知先生在廊庙,定不碌碌为澄浑。
颇恨未识元鲁山,一纸藻藉无媒援。
只今相送九天去,风在下矣何轩轩。
青云托附可无意,欲儿女语吐复吞。
浩歌一曲豁清思,援笔江海蛟龙奔。
七言古诗 友情酬赠 抒情 文人 旷达 激昂 豪放 送别离愁 颂赞

译文

您的家族如同黄河发源于昆仑,横贯华夏,气势足以浮载天地乾坤。先祖的功勋如鼎彝铭文般灿烂如星斗,家族的著述文章如美玉般永垂不朽。这洪流奔向大海声势愈发雄壮,能约束蛟龙大鳖,驱除奸邪。又分出涓涓细流灌溉下方土地,使草木繁茂润泽,百姓都仰赖它的恩德。先生您身着绣衣执法严明如霜风劲吹,一路百姓的生计都系于您一身。在您治下,百姓家园春园开满桃李,处处秋社时节都有肥美的鸡豚。若说才智足以胜任一官,那或许可以做到,但这还远非您超卓之处。您心中对人自有评判的慧眼,那些迷茫待助的人只会嗤笑昏聩之辈。古人的过人之处本就在于这些,事业的成功自然以此为根本。我知道先生此去朝廷,定不会碌碌无为,随波逐流。很遗憾我未能像结识元德秀那样结识您,空有文采却无引荐的途径。如今送您直上九天赴朝廷之召,您就像大鹏展翅,风在翼下,何等气宇轩昂。我并无意攀附青云以求显达,那些儿女情长的惜别话到了嘴边又吞咽回去。且高歌一曲以开阔清明的思绪,提笔写下这送别诗,文思如江海蛟龙般奔腾汹涌。

赏析

这是一首情真意切、气势磅礴的赠别诗。诗人度正为送别友人晁公武(晁子西)奉召入京而作,全诗以黄河为喻,贯穿始终,构思宏大,赞誉得体,既表达了惜别之情,更寄托了对友人前程的殷切期望与坚定信心。 诗歌开篇即以黄河巨喻起兴,将晁氏家族比作发源于昆仑、横贯中国的黄河,赞其源远流长、根基深厚。“鼎彝勋绩”与“编简文字”两句,分别从功业和文采两方面盛赞其家族荣耀,用“烂星斗”、“垂瑶琨”这样璀璨不朽的意象,奠定了全诗崇高赞誉的基调。随后,笔锋转向晁公武本人,用“到海喧豗势愈壮”形容其仕途前景广阔,用“约束蛟蜃驱鼍鼋”比喻其执法威严、扫除奸邪的能力,而“略分涓流溉下土”则赞扬其惠泽百姓的仁政,比喻生动贴切,层次分明。 中间部分转入对晁公武为官政绩的具体描述。“绣衣吹霜风”突出其司法官员的刚正严明,“一道生齿关寝飧”则强调其心系民生的责任感。接着以“春园满桃李”、“秋社肥鸡豚”描绘出一幅在其治理下民生安乐、物阜民丰的和谐图景,这是对其政绩最实在的肯定。诗人进一步指出,晁公武的过人之处远不止于胜任官职的才智,更在于其独具慧眼的识人之明和超越常人的品格根基,这为其未来在朝廷大展宏图埋下伏笔。 结尾部分抒发送别之情与自谦之意。“风在下矣何轩轩”化用《庄子》典故,将友人赴召比作大鹏乘风直上九天,想象奇伟,气势凌云,是对友人前程最美好的祝愿。“欲儿女语吐复吞”一句,细腻地刻画出诗人既想倾诉惜别之情,又觉不应以寻常儿女情态冲淡这壮行气氛的复杂心理,情感真挚而克制。最后以“浩歌一曲”、“援笔江海”作结,诗人的豪情与才思喷薄而出,与开篇的黄河气象遥相呼应,使全诗在激昂慷慨的旋律中收束,余韵悠长。 整首诗比喻宏阔章法严谨用典精当,将赞誉、勉励、惜别、自谦等多种情感熔于一炉,充分展现了宋代士大夫之间以道义相期、以文章相勉的深厚情谊与精神风貌,是一首思想性与艺术性俱佳的送别诗。

注释

晁子西即晁公武,字子西,南宋著名学者、藏书家,著有《郡斋读书志》。。
提刑提点刑狱公事的简称,宋代路一级的司法长官。。
赴召奉召入京。。
昆崙即昆仑山,古人认为是黄河的发源地,用以比喻晁氏家族源远流长,根基深厚。。
鼎彝勋绩鼎和彝是古代祭祀用的礼器,常刻有铭文记录功勋。此处比喻晁氏先祖的功业。。
编简文字指书籍、文献。。
瑶琨美玉,比喻文章、著述珍贵不朽。。
喧豗巨大的轰鸣声,形容水势浩大。。
蛟蜃、鼍鼋蛟龙、大蛤、扬子鳄、大鳖,泛指水中凶猛的生物,比喻社会上的奸邪势力或治理中的难题。。
绣衣汉代有“绣衣直指”,是皇帝特派的执法官员,身着绣衣。宋代提刑官职能类似,故以“绣衣”代指。。
吹霜风形容执法严明,如秋风扫落叶般肃清不法。。
生齿指百姓、人口。。
寝飧寝食,引申为生计。。
秋社古代秋季祭祀土地神的日子,也是民间欢庆丰收的节日。。
智效一官才智足以胜任一个官职。语出《庄子·逍遥游》。。
胸中人物自著眼心中对人有自己的评判标准,独具慧眼。。
伥伥迷茫不知所措的样子。。
元鲁山即元德秀,唐代名臣,以清廉仁爱著称。此处诗人自谦无缘结识如元德秀那样的贤人(暗指晁公武)。。
藻藉文采和凭借,指推荐或引荐的文章。。
九天指朝廷、皇宫。。
风在下矣何轩轩语出《庄子·逍遥游》,大鹏乘风而上,风在鹏翼之下。形容晁公武此次赴召,如大鹏展翅,气势非凡。。
青云托附依附权贵以求显达。。
欲儿女语吐复吞想像说些儿女情长的惜别话,却又欲言又止。。
援笔江海蛟龙奔提笔写作,文思如江海蛟龙般奔腾汹涌。。

背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。作者度正,字周卿,合州(今重庆合川)人,南宋学者,师从朱熹。友人晁公武,字子西,是南宋著名目录学家、藏书家,其《郡斋读书志》是中国现存最早的私家藏书目录。晁公武出身书香官宦世家,其家族在北宋时便颇有名望。他本人曾任四川转运使属官、提刑等职,为官有能名。此次“赴召”,应是因其政绩或才名被朝廷征召,可能赴临安(今杭州)任职,这对一位官员来说是重要的晋升机会。 南宋时期,偏安一隅,朝廷内部主战与主和派斗争激烈,外部面临金朝(及后来的蒙古)的巨大压力。在此背景下,选拔和任用有能力、有操守的官员显得尤为重要。度正作为理学门人,推崇经世致用、心系民生的为官之道。在这首送别诗中,他不仅赞扬晁公武的家族声望和个人才干,更着重强调其“约束蛟蜃”(肃清奸邪)的执法能力和“溉下土”(惠泽百姓)的仁政实绩,这反映了当时理学士大夫对理想官员的期待标准。诗中“我知先生在廊庙,定不碌碌为澄浑”的断言,既是对友人的信任,也暗含了对朝廷应重用此类实干之才的期望。同时,“颇恨未识元鲁山”的自谦,也流露出在党争复杂的官场中,寒门或非核心圈士人寻求知遇与引荐的普遍心态。这首诗因此不仅是一首私人赠别之作,也折射出南宋特定历史环境下士人的政治理想与现实处境。