原文

人言明月好,明月无私照。
海水深不测,明月照无极。
九州浩茫茫,明月无遗光。
谁家高楼三百尺,上有浮云翳突兀。
浮云翳月月不知,楼头美人空叹息。
空叹息,何当赤手披云师,放出清光如白日。
乐府 人生感慨 咏物 咏物抒怀 抒情 政治抒情 文人 旷达 月夜 楼台 歌行体 沉郁 激昂 说理 隐士

译文

人们都说明月美好,因为明月无私地普照四方。海水深不可测,明月却能照到它的最深处。九州大地浩瀚苍茫,明月的光辉也无一遗漏。谁家的高楼有三百尺高,上面却有厚重的浮云遮蔽了天空。浮云遮蔽了明月,明月自己却不知道,高楼上的美人只能徒然叹息。徒然叹息啊,何时才能有赤手拨云的能人,驱散云雾,放出那清朗如昼的月光。

赏析

《明月篇》是一首托物言志、借景抒怀的乐府风格诗作。全诗以明月为核心意象,通过层层递进的对比与转折,构建了深邃的意境与丰富的象征内涵。开篇四句以排比句式盛赞明月无私普照的品格,从“海水深不测”到“九州浩茫茫”,极言其光辉之广博与公正,奠定了理想人格的基调。然而,诗境陡然一转,“谁家高楼三百尺”一句将视角从宏阔的自然拉回具体的人间场景。高楼上“浮云翳突兀”的意象,象征着现实中的重重阻碍与蒙蔽。明月虽无私,却“不知”被浮云所蔽,而“楼头美人”的“空叹息”,则生动刻画了有志之士面对黑暗现实时的无力与苦闷。结尾三句情感迸发,发出“何当赤手披云师”的强烈呼唤,表达了扫除阴霾、重现光明的迫切愿望与英雄主义情怀。“放出清光如白日”既是对明月本真状态的回归想象,也是对朗朗乾坤、清平世界的终极向往。整首诗语言质朴而气势恢宏,从赞美到忧思,再到期盼,情感脉络清晰,体现了古代诗歌比兴寄托的深厚传统,具有强烈的艺术感染力。

注释

无私照指月光普照万物,没有偏私。。
无极没有边际,形容范围极广。。
九州古代中国的代称,泛指天下。。
无遗光没有遗漏任何地方的光辉,形容月光遍洒。。
遮蔽,遮盖。。
突兀高耸的样子,此处形容浮云厚重高耸。。
赤手空手,徒手。。
披云师能够拨开云雾的能人。。
清光清澈明亮的月光。。
如白日像太阳一样明亮。。

背景

此诗作者不详,从内容和风格判断,应为唐代或宋代的文人拟乐府作品,可能收录于某些诗歌总集或民间传抄。诗中“浮云翳月”与“美人空叹息”的意象组合,是古典诗歌中常见的政治隐喻。浮云常喻指朝中奸佞、社会黑暗或人生困境,而明月则象征君主的光明、理想的正义或高洁的品格。高楼上的“美人”,往往指代怀才不遇的士人、忠贞的臣子或对理想抱有热望的诗人自身。在封建时代,贤能之士常因权贵当道、信息闭塞或制度弊端而无法施展抱负,如同明月被浮云遮蔽。因此,这首诗很可能创作于一个政治相对昏暗或社会矛盾较为突出的时期,诗人借明月之题,抒发对清明政治的渴望、对现实不公的愤懑,以及期待有“披云”英雄力挽狂澜的复杂心境。它反映了古代知识分子典型的忧患意识与济世情怀。