原文

一马如坎蛙,爬沙钝无比。
长绳掣欲断,大箠折三四。
邮亭只数尺,对面不能至。
我闻穆天子,八骏日千里。
邀汝托后车,笑云勿相戏。
五言古诗 人生感慨 叙事 咏物 咏物抒怀 幽默 文人 旷达

译文

这匹马就像井底的青蛙,在沙地上爬行般迟钝无比。用长绳使劲拉拽,绳子都快断了;粗大的马鞭也打折了三四根。前方不过数尺远的邮亭,面对面却怎么也到不了。我听说那周穆王,驾着八匹骏马能日行千里。本想邀请你跟在它们的车后,却只能笑着自语:还是别开这种玩笑了。

赏析

陆游的这首《从人借马钝甚戏作》是一首充满幽默诙谐色彩的咏物诗,通过极度夸张的手法,描绘了一匹行动极其迟缓的劣马形象,展现了诗人乐观豁达的生活态度和娴熟的讽刺艺术。 诗的前六句集中刻画“马钝”。开篇即以“一马如坎蛙”的奇特比喻,将马比作井底之蛙,形象地突出了其矮小局促、视野与能力皆有限的特性。“爬沙钝无比”则进一步强化其行动之艰难迟缓。接着,“长绳掣欲断,大箠折三四”两句,通过拉绳欲断、马鞭折损的细节,以侧面烘托的手法,极言驱策此马之费力与无奈,夸张中见真实,令人忍俊不禁。“邮亭只数尺,对面不能至”更是将这种“钝”推向了极致:咫尺之遥,竟如天涯,强烈的反差产生了绝佳的喜剧效果。 后四句笔锋一转,引入“穆天子八骏”的典故,与眼前的钝马形成鲜明对比。诗人戏言欲邀此马“托后车”,紧随日行千里的神骏之后,这本身就是一种荒诞的设想。最终以“笑云勿相戏”作结,既是诗人对荒诞设想自我否定的幽默,也像是与马对话,充满了生活情趣。整首诗语言通俗活泼,比喻新奇,夸张大胆,在自嘲与戏谑中,体现了陆游性格中风趣的一面,也反映了宋代诗歌以文为诗、追求理趣的创作倾向。

注释

从人借马向别人借马。从,向。。
钝甚非常迟钝、笨拙。。
戏作以游戏、戏谑的态度创作的诗。。
坎蛙井底之蛙。坎,坑穴。此处形容马矮小、局促,行动迟缓如井底之蛙。。
爬沙形容行动迟缓、艰难的样子,如同在沙地上爬行。。
长绳掣欲断用长绳使劲拉拽,绳子都快断了。掣,拉,拽。。
大箠折三四粗大的马鞭都打折了三四根。箠,马鞭。。
邮亭古代供传递文书者或旅客歇宿的馆舍,此处指距离很近的驿站。。
穆天子指周穆王,传说他曾驾八骏西游至昆仑山,会见西王母。。
八骏传说中周穆王所驾的八匹骏马,能日行千里。。
邀汝托后车邀请你(指这匹钝马)跟在(八骏的)车后。托,依附,跟随。后车,随从的车。。
笑云勿相戏(我)笑着说,请不要开玩笑了。。

背景

此诗创作于陆游的中年时期。陆游一生志在恢复中原,但仕途坎坷,多次被贬或闲居。在地方任职或奔波途中,交通工具的便利与否直接影响行程。这首诗很可能作于他某次因公出差或访友途中,向人借用的马匹却异常迟钝,耽误行程,诗人并未因此恼怒,反而以诙谐的笔调将这段不愉快的经历写成诗篇,化烦恼为笑谈,充分体现了其豁达的胸襟和善于从生活中发现诗意的能力。 南宋时期,马匹是重要的交通工具和战略物资,但优质战马多产于北方,南宋获取不易。诗中“钝马”的形象,或许也隐含着对南宋国力军备某种程度的无奈自嘲。将个人生活中一件微不足道的小事,写得如此生动有趣,并暗含时代投影,这正是陆游作为大诗人的高明之处。此诗收录于《剑南诗稿》,是陆游众多生活即景诗中的代表作之一。