《行者了宽等题钱买度牒疏四章 其一》宋·佚名
一首宋代民间讽刺诗,四句道破“有钱便能成和尚”的制度荒诞
原文
已办僧心,未圆僧相。
才得方兄,便成和尚。
才得方兄,便成和尚。
译文
早已具备了出家修行的诚心,却还未获得正式僧人的身份模样。刚刚筹得了钱财,便能立刻成为正式的和尚。
赏析
这首作品以幽默诙谐的笔触,揭示了宋代社会一个独特的现象——鬻卖度牒。全诗仅四句,却构成了一个完整的叙事与转折。前两句“已办僧心,未圆僧相”点明了主人公(行者了宽)的内在状态与外在困境:心已向佛,却因无钱购买官方度牒而无法获得合法僧籍,身份尴尬。后两句“才得方兄,便成和尚”则笔锋一转,“方兄”(钱)成为解决问题的关键,一个“便”字,犀利地揭示了制度与人情、信仰与金钱之间的荒诞关系。诗歌语言通俗如口语,却蕴含深刻的社会讽刺。它运用了对比手法(僧心与僧相、精神追求与物质门槛)和借代修辞(以“方兄”代指钱),在轻松调侃的表象下,直指宋代佛教管理制度中的积弊与世俗化倾向,反映了当时出家资格商品化的现实,具有鲜明的民间智慧和批判精神。从文体看,它属于带有募捐性质的疏文题诗,兼具实用性与文学性,是了解宋代宗教与社会经济关系的一扇生动窗口。
注释
行者:指在寺院中带发修行、尚未正式剃度受戒的预备僧人。。
度牒:古代官府发给僧尼的出家凭证,持有者方可免除赋税徭役,需花钱购买。。
疏:一种文体,指奏章或说明性文字,此处指为筹钱买度牒而写的劝募文字。。
僧心:出家人的向佛之心、修行之志。。
僧相:指出家人的外在形貌,即剃发、着僧衣、受具足戒等正式身份标志。。
方兄:钱的别称,源于西晋鲁褒《钱神论》中“亲之如兄,字曰‘孔方’”之句。。
和尚:此处指通过购买度牒,获得正式僧侣身份。。
背景
此诗创作于宋代,具体年代与作者已不可考,应为当时某位“行者”(预备僧人)或同情者,为筹钱购买度牒而作的劝募疏文中的题诗。宋代为解决财政困难,长期实行度牒鬻卖制度,将出家凭证明码标价出售。这一政策虽增加了政府收入,却导致僧尼队伍泛滥,素质参差不齐,许多真心向佛但家境贫寒者反而被挡在门外,而富户则可通过买牒避税或获得社会身份。诗中“行者了宽”很可能就是这样一个有心出家却无力买牒的修行者。作品生动反映了在商品经济影响下,宗教信仰与世俗权力、金钱交易交织的复杂图景,是研究宋代宗教政策与社会风俗的珍贵民间史料。它最初可能流传于寺院或信众之间,后因内容典型、语言犀利而被记录保存下来。