《送舶使孙叔谐东归》宋·李昴英
南宋市舶使的赠别之作,融政绩赞誉、离情别绪与人生哲思于一体
原文
莼鲈高兴趁新秋,帆腹吞风涌去舟。
万宝集登天子库,诸蛮遮泣海山楼。
世间颠倒是非梦,达者逍遥得失侯。
归到家林定重九,团栾杯酒菊花浮。
万宝集登天子库,诸蛮遮泣海山楼。
世间颠倒是非梦,达者逍遥得失侯。
归到家林定重九,团栾杯酒菊花浮。
译文
您怀着莼鲈之思的雅兴,趁着这新秋时节启程。船帆饱涨着风,推动归舟如飞般涌去。您任内,万国珍宝汇聚于天子的府库;离别时,海外商贾在海山楼前遮道哭泣。这世间的是非颠倒,恍如一场大梦;唯有通达之人,才能逍遥看待得失,不为其所困。待您回到家乡园林,定是重阳佳节,一家人团团圆圆,共饮那浮着菊花的杯中美酒。
赏析
这首诗是南宋名臣李昴英为送别卸任归乡的市舶使友人孙叔谐所作。全诗情感真挚,层次分明,既赞颂了友人的政绩与人格,又寄托了深切的祝福与豁达的人生观。首联以“莼鲈高兴”的典故开篇,点明友人东归的时节与雅兴,用“帆腹吞风”的生动比喻,勾勒出归舟顺风疾行的画面,暗含对友人归心似箭的理解与对前程顺遂的祝愿。颔联转入对友人政绩的回顾与评价,“万宝集登”极言其管理海外贸易的卓越贡献,使国库充盈;“诸蛮遮泣”则从侧面烘托,通过海外商贾的不舍,凸显其清廉仁惠、深得人心的官声。这一联虚实结合,一写实绩,一写人情,对比鲜明,赞誉得体。颈联由事及理,笔锋一转,抒发感慨。诗人将官场乃至世间的“是非颠倒”比作一场幻梦,进而推崇“达者”能够超脱于个人“得失”的逍遥境界。这既是对友人淡泊名利、急流勇退的赞许,也融入了诗人自身对仕途人生的深刻体悟,提升了诗歌的思想境界。尾联遥想未来,以“重九”、“团栾”、“菊花酒”等温馨意象,描绘出一幅家人团聚、共享天伦的安乐图景,与首联的“归兴”遥相呼应,使送别之情最终落脚于对友人未来安宁生活的美好祝愿上。全诗结构严谨,用典贴切,对仗工整,在酬赠诗中融入了对宦海沉浮的哲理思考,体现了南宋后期士大夫儒道互补的精神风貌与含蓄深婉的诗歌风格。
注释
舶使:宋代管理海外贸易的官员,又称市舶使或提举市舶司。。
孙叔谐:人名,作者的友人,时任市舶使,即将卸任东归。。
莼鲈高兴:典出《晋书·张翰传》,张翰因思念家乡的莼菜羹和鲈鱼脍而辞官归乡,后用以比喻思乡之情或归隐之志。。
帆腹吞风:形容船帆被风鼓起,饱满如腹,船行迅疾。。
万宝集登天子库:指海外贸易的珍奇宝物都汇聚到朝廷的府库之中,赞颂孙叔谐的政绩。。
诸蛮遮泣海山楼:指海外诸国的商贾在送别时,于海山楼前拦路哭泣,表达不舍之情。海山楼是宋代广州著名的市舶司官署建筑。。
达者:通达事理、超脱豁达的人。。
得失侯:将得失视为王侯般重要,或指计较得失的俗世心态。。
归到家林:回到家乡的园林。。
重九:农历九月初九,重阳节。。
团栾:团圆,团聚。。
菊花浮:指重阳节饮菊花酒,酒中漂浮着菊花。。
背景
此诗创作于南宋中后期。作者李昴英是广东番禺人,宝庆二年(1226年)进士,官至龙图阁待制、吏部侍郎,以刚直敢谏著称。他长期在广东为官,对当地的市舶贸易(海外贸易)非常熟悉。宋代,特别是南宋,海上丝绸之路繁荣,广州、泉州等地设有市舶司,管理对外贸易,征收关税,市舶收入是朝廷财政的重要来源。诗题中的“孙叔谐”即是一位在广州任职的市舶使。这首诗的创作契机,正是孙叔谐任期届满,卸职东归(可能是返回江浙一带的故乡)。李昴英作为同僚兼友人,写下此诗赠别。诗中提到的“海山楼”是真实存在的建筑,位于广州,是宋代市舶司举办招待海外商贾宴会的重要场所。此诗不仅是一首私人赠别之作,也反映了南宋海外贸易的繁荣景象及市舶官员的职责与生活,具有一定的历史文献价值。