原文

金泥捍拨春声碎。
恨入相思泪。
醉欺秋水绿云斜。
浑似梦中重到、阿环家。
主人著意留春住。
不醉无归去。
只愁银烛晓生寒。
明日落花飞絮、满长安。
中原 人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 楼台 爱情闺怨 节令时序

译文

金泥装饰的琵琶拨子,弹奏出细碎如春的乐声,离愁别恨都化入了相思的泪水。醉意朦胧中,仿佛又看到了她秋水般的明眸和斜垂的云鬓,简直就像在梦中重新回到了阿环的家中。主人殷勤挽留,想要留住这美好的春夜,定要一醉方休才肯归去。只是忧愁那银烛到了拂晓会生出寒意,而明日长安城里,恐怕已是落花与飞絮漫天飘零了。

赏析

晏几道的这首《虞美人》是其婉约词风的典型代表,通过一次宴饮的片段,抒发了深沉的伤春怀人之情与人生易逝的感慨。词的上片以琵琶声起兴,“金泥捍拨春声碎”一句,将视觉的华美与听觉的细碎感伤巧妙结合,奠定了全词绮丽而哀婉的基调。“恨入相思泪”直抒胸臆,点明愁绪根源。随后“醉欺”二句,借酒意营造出迷离的幻境,让现实与回忆、醉境与梦境交织,虚实相生,表达了对往昔情事或故人的深切怀念,笔法含蓄而情深。 下片转写当下宴席,“主人著意留春住”看似写主人的盛情,实则暗含词人对春光(亦指欢愉时光)流逝的无力与挽留之意。“不醉无归去”是强作欢颜的放纵,更反衬出内心的空虚。结尾“只愁”二句,笔锋陡转,从眼前的沉醉跳脱至对“明日”的预想,以“银烛晓寒”的凄清与“落花飞絮满长安”的衰败意象作结,将个人的伤感情怀投射到整个时空背景之中,意境顿时开阔而苍凉。这种以景结情的手法,余韵悠长,极大地深化了词的感伤内涵,体现了晏几道词“秀气胜韵,得之天然”的艺术特色

注释

金泥捍拨指用金泥装饰的弹拨琵琶的拨子。捍拨,琵琶上保护面板、防止拨子划伤的部件。。
春声碎形容琵琶弹奏出的乐声,如春天般明媚却又带着细碎的哀愁。。
恨入相思泪:离愁别恨融入相思的泪水之中。。
醉欺秋水绿云斜:醉眼朦胧,仿佛看见美人(阿环)如秋水般清澈的眼眸和如绿云般斜垂的发髻。。
浑似简直就像。。
阿环指代心仪的女子。或暗用杨贵妃(小字玉环)的典故,喻指美丽佳人。。
主人著意留春住:主人(或指宴请者)特意想要留住春光(或欢乐的时光)。。
不醉无归去:不喝醉就不回去,极言尽兴之意。。
银烛晓生寒:银白色的蜡烛在拂晓时分显得清冷。。
明日落花飞絮、满长安:预想明日长安城中,将是落花与柳絮漫天飞舞的暮春景象。。

背景

此词创作于北宋时期,具体背景已不可详考。晏几道出身宰相之家,早年生活富贵优游,但中年后家道中落,仕途坎坷,饱尝世态炎凉。他的词作多追忆往昔的歌舞欢宴与红颜知己,充满怀旧伤逝的感伤情调。这首《虞美人》很可能作于其失意之时,在一次友人的宴饮中,眼前的丝竹美酒触发了对过往繁华与故人的回忆。词中“阿环”可能指代某位曾与他有过情谊的歌女,也可能泛指数位红颜。而“长安”在此是借指北宋都城汴京。整首词在表面的宴乐之下,潜藏着深刻的身世之悲时光流逝的恐惧,是晏几道将个人生命体验融入词作,形成其独特“伤心人”词境的体现。