原文

我从西山居,不作东山梦。
联绵翠光浮,远目不暇送。
飘飘贵公子,万卷辄成诵。
高怀到林丘,杖履邀我从。
褰裳欲从之,未发神已动。
何人折柬客,不结莲社供。
胜游遂中休,一篑真可痛。
诗成美六逸,叙事一一中。
但惭猿狙杙,乃与杞梓共。
闽山寒更青,森木閟阴洞。
鹿涧清自流,醴井浅可弄。
寻幽当及辰,为乐要与众。
兹游倘再卜,勇往不待风。
径须理百屣,日日听鞭凤。
五言古诗 人生感慨 友情酬赠 叙事 古迹 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 期盼 江南 田野 真挚 闽地 隐士

译文

我安住在西山,本不作游览东山的梦。但见那连绵的翠绿山光浮动,远望的目光都来不及追随。风度翩翩的贵公子王才元,学富五车,过目成诵。他怀着高雅的情怀来到山林,手持竹杖脚穿木屐邀请我同游。我提起衣裳想要跟随他,还未出发心神已然激动。是哪位收到请柬的客人,未能前来共结如“莲社”般的雅集?这美好的游赏于是中途停止,真像堆山只差一筐土那样令人痛惜。王公的诗写成,赞美了如“竹溪六逸”般的雅士,叙事一一贴切。只惭愧我如同猿猴攀爬的小木桩,竟能与杞梓良材并列。闽地的山在寒冷中更显青翠,茂密的树林掩映着幽深的山洞。鹿涧的溪水清澈自流,醴井的水浅可供嬉弄。探寻幽境应当趁着好时辰,行乐总要与众人共享。这次游赏倘若能再次约定,我定当勇往直前,不再等待风信。这就该准备好上百双登山鞋,日日盼望着听到催促前行的鞭声。

赏析

这首诗是李弥逊次韵酬和友人王才元(王洋)的作品,以未能成行的东山之游为引,抒发了对友人高情雅致的钦慕、对雅集未遂的遗憾,以及期盼再续前盟的迫切心情,展现了宋代文人之间深厚的友情酬赠与高雅的生活情趣。 艺术上,诗歌开篇以“西山居”与“东山梦”对举,巧妙设置心理张力,表明自己虽安于现状,却难抵友人盛情与东山美景的召唤。“联绵翠光浮”一句,以动态的“浮”字写静态山色,化静为动,生动传神。诗中用“飘飘贵公子,万卷辄成诵”盛赞王才元的才学与风度,用“莲社”、“六逸”等历史典故比拟此次雅集,既显文雅,又抬高了聚会的精神格调。而“一篑真可痛”的比喻,则将对游事中辍的惋惜表达得淋漓尽致,情感真挚。 后半部分,诗人以“猿狙杙”自谦,以“杞梓”誉友,谦逊中见敬重。对闽山“寒更青”、“森木閟阴洞”、“鹿涧清自流”等景物的想象性描绘,虽未亲至,却通过文字构建了一个清幽绝尘的山水意境,令人神往。结尾“勇往不待风”、“日日听鞭凤”的誓言,运用了夸张手法,将期盼再游的急切心情推向高潮,笔力豪健,与开篇的含蓄形成对比,完整展现了从向往、遗憾到决心赴约的情感脉络。全诗语言凝练,用典贴切,情感起伏有致,是宋代唱和诗中情景交融、情理兼备的佳作。

注释

次韵依照别人诗作的原韵及用韵的次序来和诗。。
王才元少师指王洋,字才元,曾任少师,是李弥逊的朋友。。
东山此处指会稽东山,是东晋谢安隐居之地,后常代指隐居或游赏胜地。。
西山与“东山”相对,可能指诗人当时的居所或心境,暗含安于现状之意。。
联绵翠光浮形容东山连绵的翠绿山色仿佛在浮动。。
飘飘贵公子形容王才元风度翩翩,气度不凡。。
万卷辄成诵形容王才元学识渊博,读书过目成诵。。
褰裳提起衣裳,表示急切想要前往。。
折柬客收到请柬(邀请)的客人。柬,同“简”,书信、请帖。。
莲社东晋高僧慧远在庐山与刘遗民等结社念佛,因掘池植白莲,称白莲社。后泛指文人雅集。。
一篑真可痛化用“为山九仞,功亏一篑”,比喻美好的游赏因故中止,令人痛惜。。
六逸指唐代竹溪六逸,李白等六位名士曾隐居于徂徕山竹溪,诗酒唱和。此处赞美王才元等人的雅集。。
猿狙杙猿猴攀爬的小木桩。杙,小木桩。诗人自谦才能浅薄,如同小木桩。。
杞梓两种优质木材,比喻优秀人才。此处指王才元等友人。。
掩闭,幽深。。
鹿涧山涧名,形容其清幽。。
醴井甘泉井。醴,甜酒,形容井水甘甜。。
鞭凤疑为“鞭笞凤凰”的化用,或指驱策神骏,比喻急切向往、催促前行的心情。。

背景

此诗创作于南宋时期。作者李弥逊是一位力主抗金、反对议和的官员,因忤逆权相秦桧而屡遭贬斥,晚年隐居福建连江。王才元(王洋)是其志同道合的朋友,也曾因不附权贵而外放。诗中提到的“东山”,既指实景,更暗含对东晋名臣谢安曾隐居东山的典故的化用,寄寓了政治失意文人寄情山水、寻求精神慰藉的共同心态。 宋代文人结社、游赏、唱和之风极盛,此类活动不仅是娱乐消遣,更是交流思想、砥砺名节、构建文化身份的重要方式。此次“招游东山”的雅集因故未能圆满,遂以诗代简,一方面表达遗憾,另一方面更是为了“促其寻盟”,巩固文人间的情感纽带。在党争激烈、仕途坎坷的背景下,这种超越功利、以诗文和山水为媒的友情显得尤为珍贵。诗歌既记录了具体的生活事件,也折射出南宋士大夫在特定历史境遇下的精神世界与交往方式。