原文

不到钟山二十年,江边独立思茫然。
故园如梦南归客,明日好风东去船。
白鹭一双轻照水,青鸦万点远漫天。
何须痛饮排孤闷,一酌清甘胜酒泉。
七言律诗 人生感慨 写景 含蓄 山水田园 抒情 文人 旷达 暮色 江南 江河 淡雅 游子 说理 飞鸟 黄昏

译文

已经有二十年不曾到过钟山了,如今独自伫立江边,心中思绪万千,一片茫然。我这个从北方南归的游子,感觉故乡就像一场遥远的梦;好在明天就有顺风,可以乘船向东而去。眼前,一对白鹭正轻盈地掠过水面,倒影清浅;远处,成千上万的乌鸦如墨点般布满了天际。何必非要借痛饮来排遣孤独烦闷呢?只需啜饮一口这用江心水烹出的清甜茶汤,其滋味便已胜过那传说中的酒泉美酒,让人感受到超然物外的宁静与满足。

赏析

这首诗是南宋“中兴四大诗人”之一杨万里的作品,充分体现了其诗歌清新自然、活泼灵动的“诚斋体”风格。诗题长达三十余字,近乎一篇散文小序,详细记述了创作缘起:傍晚泊船、汲水烹茶、岸边散步、触景生情。这种以文为题的写法,本身就有一种生活实录的亲切感与随意性。 首联“不到钟山二十年,江边独立思茫然”,以时空的跨度开篇,二十年未至故地,瞬间拉长了情感的纵深。“思茫然”三字,奠定了全诗含蓄蕴藉的基调,既有岁月流逝的感慨,也有人生漂泊的惘然。颔联“故园如梦南归客,明日好风东去船”,将对故乡的思念比作一场迷离的梦,虚实相生;而“明日好风”又带来一丝轻快的希望,情绪在怅惘与期待间微妙平衡,体现了诗人善于捕捉并表现复杂瞬间心绪的功力。 颈联“白鹭一双轻照水,青鸦万点远漫天”是写景名句,对仗工整,色彩明丽,构图精巧。“白鹭”近观,“青鸦”远望;“一双”对“万点”,“轻照水”对“远漫天”。一白一黑,一近一远,一疏一密,一静一动(白鹭照水似静,青鸦漫天是动),共同构成了一幅层次丰富、意境开阔的江天暮色图。这工笔与写意结合的景物描写,不仅画面感极强,也暗合了诗人此刻从孤寂(一双)到旷远(万点)的心境拓展。 尾联是全诗的点睛之笔,也是“物外趣”的集中体现。诗人否定了借酒消愁的传统方式,转而从最平常的汲水烹茶中,体悟到“清甘胜酒泉”的至高乐趣。这体现了杨万里哲学中重要的即景悟理化俗为雅的倾向。他将日常生活细节诗化,在琐碎中发掘深意,在自然中安顿心灵,从而超越了世俗的烦闷,抵达了精神上的“物外”之境。整首诗语言平易晓畅,情感真挚细腻,结构由情入景,再由景归理,完成了从个人感怀到生命哲思的升华,是宋诗“理想”特征的典型体现。

注释

晚泊江口傍晚时分将船停泊在江口。泊,停船靠岸。。
令小舟汲江心水让小船去江心汲取江水。汲,从下往上打水。。
烹叶玙云谷碎冰用汲取的江水来烹煮叶玙(人名,或为友人)所赠的云谷(地名,或为茶名)碎冰茶。烹,煮。。
散步岸浒在岸边散步。浒,水边。。
顾望踌躇四下张望,徘徊思索。踌躇,犹豫、徘徊的样子,此处形容流连忘返。。
物外趣超脱于世俗尘世之外的乐趣。物外,世外,超脱于世事之外。。
钟山即南京紫金山。此处代指南京或江南故地。。
思茫然思绪渺茫,心绪纷乱。。
故园故乡,旧家园。。
南归客从北方南归的游子。诗人当时可能正从北方返回南方。。
白鹭一双轻照水一对白鹭轻盈地掠过水面,身影倒映在水中。。
青鸦万点远漫天无数乌鸦(或暮鸟)像点点墨迹,在远处的天空中飞舞。青鸦,黑色的乌鸦。。
痛饮排孤闷通过大量饮酒来排遣孤独烦闷。。
一酌清甘喝一口(用江心水烹的)清甜茶水。酌,饮。。
酒泉传说中盛产美酒的地方,亦指美酒。。

背景

此诗创作于南宋时期,具体年份待考,但从“不到钟山二十年”、“南归客”等句推断,应作于杨万里中年以后,可能是在其宦游途中或任职地点变动期间。杨万里一生力主抗金,仕途因正直敢言而屡有起伏,常有外放或辗转各地的经历。诗题中提到的“钟山”(南京紫金山)在南宋初期具有特殊的政治象征意义,它既是故都建康的屏障,也常承载着士大夫对北方沦陷故土的复杂情感。诗人“二十年”未至,其间国家局势与个人境遇必然发生了诸多变化,独立江边时的“思茫然”,恐怕不仅是对个人岁月的感喟,也暗含了对时局变迁家国命运的忧思。 另一方面,这首诗也鲜明地反映了南宋中后期士人文化心态的一个侧面。在外部恢复无望、内部党争不断的现实压力下,许多文人如杨万里、范成大等,将更多的精神寄托转向对自然山水、日常生活情趣的精细品味与书写。诗中所记“汲江心水烹茶”并从中获得“物外趣”的体验,正是这种生活美学的实践。它不同于魏晋的隐逸或盛唐的狂放,而是一种于仕宦羁旅中,通过瞬间的审美观照来获得心灵解脱与安宁的智慧。杨万里开创的“诚斋体”,善于从旅途见闻、日常琐事中捕捉诗意的灵光,此诗便是其代表作之一,展现了诗人在羁旅愁闷中,如何凭借对自然之美的敏锐感知和一份超脱的心境,实现精神的自我疗愈与升华。