原文

伯才不鼓琴,良为知音撤。
渊明琴无弦,荆扉昼常闭。
吾道传沧洲,初不待识别。
叔孙志谐俗,礼乐用绵蕝。
子陵持正论,阿谀腰领绝。
宁可负凿方,枉尺未应屑。
郊居本寂寞,况乃生计拙。
食指日益繁,资用时告竭。
客至坐无毡,窃与郑公埒。
天随拾杞菊,焉能餍餔啜。
平生所厚人,过门或电掣。
尝闻贵易交,一命已变节。
包苴既无鱼,裋褐倦造谒。
阔远故人书,谁复访衰苶。
有燄手可炙,其如火不热。
闻酸蚋必聚,其如醯不冽。
向来出肺肝,生死语虚设。
醇风恣浇漓,仁义从荡灭。
江湖足相忘,何苦怨离别。
黄君忘年友,岁寒我辈列。
抗志忌诡随,讲究亦可悦。
高堂甘旨奉,敢以贫故阙。
姑从敩学半,俯首栖林樾。
近枉寄赠篇,用意尤清切。
似闻于易道,琅诵口不辍。
顾惭泽畔癯,韦编老披阅。
未达言外意,搔首漫卼臲。
三圣日星垂,墙仞靡容瞥。
动静本自然,发明赖前哲。
屈伸相感触,至理甚昭晰。
泰反复于隍,需顺出自穴。
机缄默循环,勿用腾口说。
寒泉终可食,但贵井常渫。
正乏双南金,报称愧灭裂。
见许惠然来,谅不出良月。
莫学王子猷,兴尽江天雪。
五言古诗 人生感慨 友情酬赠 叙事 悲壮 抒情 文人 旷达 民生疾苦 江南 沉郁 说理 隐士

译文

伯牙不再弹琴,实在是因知音已逝。陶渊明抚弄无弦琴,柴门白日也常关闭。我的志趣在于归隐江湖,本就不需要世人识别。叔孙通制定礼仪迎合世俗,用茅草标记来演习礼乐。严子陵坚持正直言论,阿谀奉承之徒恐有性命之忧。我宁可违背世俗的规矩,也不屑为微利而屈身折节。 郊野居住本就寂寞,何况生计又如此笨拙艰难。家中人口日益增多,资财用度时常告竭。客人来了连坐垫都没有,私下里堪比清贫的郑虔。像陆龟蒙一样拾取杞菊为食,怎能奢望吃饱喝足?平生所厚待的人,经过我的家门或许快如闪电。曾听说人贵则易交,一旦得势就已改变气节。 包裹里连鱼都没有(作为礼物),穿着粗布衣也懒得去拜谒权贵。故人的书信已然疏远,谁还会来探访我这衰老疲惫之人?有火焰似乎可以暖手,但它却像火一样不热(喻人情冷淡)。闻到酸味蚊蚋必定聚集,但它却像醋一样不够酸冽(喻世态炎凉)。从前可以推心置腹,生死相托的话语如今已成虚设。淳厚的风气变得日益浇薄,仁义道德也随之荡然无存。 既然江湖之大足以相忘,又何苦怨恨离别呢?黄君(令裕)是我的忘年之交,在岁寒时节堪称我辈中人。坚守志向忌讳随波逐流,互相研讨学问也令人愉悦。尽力奉养高堂父母,岂敢因为贫穷而有所欠缺。姑且从事一半的教学工作,低头隐居在林间。近来承蒙你寄赠诗篇,用意尤其清雅恳切。好像听说你在钻研《易经》,琅琅诵读口不停歇。 反观我这憔悴的泽畔之人,只是老来翻阅书简。未能通达言语之外的深意,搔首踟蹰心神不安。三位圣人的智慧如日月星辰高悬,学问高深如墙无法一瞥而尽。动静变化本于自然,阐发阐明依赖前代哲人。屈伸相互感应接触,其中的至理非常清晰明了。通泰会反复变成否塞(如城复于隍),等待顺应时势自能走出困境(如出自穴)。天地机关默默循环,不必用言语争辩喧腾。寒冽的泉水终可饮用,但贵在水井要常淘常清。 我正缺少贵重的双南金作为回报,深感惭愧报答得粗疏不当。承蒙你许诺惠然前来,料想不会出这个美好的月份。切莫学那王子猷,兴致尽了便面对江天大雪(而不来)。

赏析

李处权的这首《酬令裕见寄之什》是一首典型的酬答诗,也是一篇深刻的自述心志之作。全诗以五言古体写成,篇幅较长,情感充沛,夹叙夹议,充分展现了南宋士人在国势衰微世风浇漓背景下的复杂心态与坚守。 诗歌开篇连用伯牙绝弦渊明无弦琴两个典故,奠定了全诗知音难觅追求内在精神的基调。诗人明确表示自己的“道”在于“沧洲”(隐居),这与迎合世俗制定礼乐的“叔孙”和坚持正论、不事阿谀的“子陵”形成对比,表明了自己宁可“负凿方”(不合时宜)也不“枉尺”(屈节)的耿介品格。 中间部分转入对自身窘迫生活的描绘和世态炎凉的感慨。“食指繁”而“资用竭”,“客无毡”而“食杞菊”,物质生活的极度贫困被刻画得淋漓尽致。更令人心寒的是人情的冷暖:“平生所厚人,过门或电掣”,“向来出肺肝,生死语虚设”。诗人用“火不热”、“醯不冽”等精妙的比喻,将世道人心的虚伪与淡薄揭露无遗,充满了沉郁悲愤之情。然而,诗人并未沉溺于怨艾,而是以“江湖足相忘,何苦怨离别”的旷达之语进行自我开解,体现了儒家士人“君子固穷”的修养。 诗的后半部分是对友人令裕的回应与共勉。称赞对方为“忘年友”、“岁寒列”,并欣赏其“抗志忌诡随”的品格和钻研《易》道的学问。由此,诗歌主题从个人感慨升华到对宇宙人生至理的探讨。诗人引用《周易》中“泰复于隍”、“需顺出穴”的卦象,阐明动静自然屈伸相感循环往复的哲理,并以“寒泉可食,贵在井渫”作比,强调修身贵在持之以恒。最后以谦逊的口吻表达对友人来访的期盼,并巧妙用“王子猷兴尽”的典故,委婉而风趣地叮嘱友人莫要爽约。 整首诗结构严谨,从述志到叹贫,从讽世到论道,再到酬友,层层递进,情感起伏有致。语言古朴劲健,用典贴切自然,议论与抒情紧密结合,充分展现了诗人深厚的学养、耿直的性情以及在困顿中对道义与学问的执着追求,是研究南宋中下层文人精神世界的重要文本。

注释

酬令裕见寄之什酬答令裕寄来的诗篇。酬,酬答。什,诗篇。。
伯才不鼓琴伯牙不再弹琴。用伯牙与钟子期知音典故,喻指知音难觅。。
渊明琴无弦陶渊明有无弦琴,取其意趣,不求音律。。
荆扉昼常闭:柴门白天也常常关闭,形容隐居生活的清静。。
吾道传沧洲:我的志向在于归隐江湖。沧洲,滨水之地,常指隐士居所。。
叔孙志谐俗:叔孙通制定礼仪以迎合世俗。叔孙通,汉代儒生,为刘邦制定朝仪。。
礼乐用绵蕝:用茅草(绵蕝)标记位置来演习礼乐,指初创简陋的礼仪。。
子陵持正论严子陵坚持正直的言论。子陵,东汉隐士严光,字子陵。。
阿谀腰领绝:阿谀奉承的人(可能)会掉脑袋。腰领,腰和脖子,代指性命。。
宁可负凿方:宁愿违背(世俗的)规矩。凿方,方枘圆凿,喻格格不入。。
枉尺未应屑:为了一尺的弯曲(指小利或妥协)也不屑去做。。
食指日益繁:家中人口越来越多。食指,喻家庭人口。。
客至坐无毡:客人来了连坐垫都没有,形容极度贫困。。
窃与郑公埒:私下里自比郑虔(唐代名士,生活清贫)。埒,等同。。
天随拾杞菊:像陆龟蒙(号天随子)一样拾取枸杞菊花为食,形容生活清苦。。
焉能餍餔啜:怎么能吃饱喝足。餍,满足。餔啜,吃喝。。
包苴既无鱼:连包裹里都没有鱼(作为礼物)。包苴,包裹,指礼物。。
裋褐倦造谒:穿着粗布衣服,懒得去拜见(权贵)。裋褐,贫者之服。造谒,拜访。。
阔远故人书:故人的书信也疏远了。阔远,疏远。。
谁复访衰苶:谁还会来拜访我这衰老疲惫的人。衰苶,衰老疲惫。。
有燄手可炙:有火焰似乎可以烤手。。
其如火不热:但它(指人情)却像火一样不热(喻人情冷淡)。。
闻酸蚋必聚:闻到酸味蚊蚋必定聚集。。
其如醯不冽:但它(指世态)却像醋一样不酸冽(喻世态炎凉,趋炎附势者众,但真情稀薄)。醯,醋。。
醇风恣浇漓:淳厚的风气肆意变得浮薄。浇漓,浮薄。。
韦编老披阅:像孔子读《易》一样反复翻阅(书籍),直到编联竹简的皮绳都磨断了。韦编,代指书籍。。
搔首漫卼臲:抓着头,心神不安的样子。卼臲,不安貌。。
三圣日星垂:三位圣人(指伏羲、文王、孔子)的智慧如日月星辰高悬。。
墙仞靡容瞥:他们的学问像高墙深院,无法一眼看透。墙仞,喻学问高深。。
泰反复于隍:泰卦(通泰)会反复变成否塞,如同城墙倒塌复归于护城河(隍)。。
需顺出自穴:需卦(等待)的顺利来自于走出洞穴(喻耐心等待时机)。。
机缄默循环:天地造化的机关在默默循环。机缄,指推动事物发展的力量。。
寒泉终可食:寒冽的泉水终究可以饮用。。
但贵井常渫:但贵在水井要常常淘净(喻修身要持续不断)。渫,淘去污泥。。
正乏双南金:正缺少像双南金那样贵重的礼物(来回报你)。双南金,指上等黄金,喻珍贵礼物。。
莫学王子猷:不要学王子猷(雪夜访戴,兴尽而返)。王子猷,东晋名士王徽之。。
兴尽江天雪:兴致尽了,就像面对江天大雪(便不前往拜访)。。

背景

此诗作者李处权,字巽伯,号崧庵惰夫,生活于南北宋之交。他出身官宦世家(祖父李淑、父李复圭皆有文名),但自身仕途并不显达。北宋灭亡后,他南渡避乱,经历了靖康之变的巨大动荡,长期过着漂泊流离生活困顿的隐居生活。这种经历使他对世态炎凉家国兴衰有着切肤之痛。 本诗的创作具体年份不详,但从内容推断,应作于其南渡后晚年隐居时期。此时南宋偏安局面已定,但朝廷内部主和派占据上风,北伐恢复之志渐消,士林风气也因政局和生存压力而发生变化,趋炎附势、人情淡薄的现象日益突出。李处权本人家境贫寒,诗中“生计拙”、“资用竭”等描述当为实录。他与友人“令裕”(生平不详,当为一位志同道合的隐士或学者)诗歌唱和,既是为了排遣寂寞,更是为了在道德沦丧价值混乱的时代环境中,寻找精神上的同道与慰藉,并通过探讨《易经》等经典,思考个人在历史变局中的安身立命之道。 这首诗深刻反映了宋室南渡后,一部分坚守气节、不慕荣利的中下层知识分子的生存状态与内心世界。他们既怀有对故国和淳朴世风的怀念,又对现实感到无奈与悲愤,只能在贫困中恪守道义,在学问中寻求寄托。诗中对《周易》哲理的阐发,也体现了宋代理学思想影响下,士人注重心性修养天人哲理探究的时代特色。