原文

不干老眼眩生花,自是诗人醉墨斜。
从此绛州烟水窟,竹篱茅舍子真家。
七言绝句 中原 友情酬赠 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 村庄 淡雅 游仙隐逸 花草 隐士

译文

并非是我这老眼昏花看走了眼,实在是诗人您乘着酒兴挥洒的墨梅太过精妙绝伦。从此以后,那绛州云雾缭绕的山水佳境,那竹篱笆围起的茅草屋舍,便是我向往的子真那样的隐逸家园了。

赏析

这首诗是李之仪为答谢兄长(永兄)馈赠墨梅画作而作的酬和诗。全诗以幽默自谦起笔,首句“不干老眼眩生花”巧妙地将画作的精妙归因于自己年老眼花,实则反衬出画作之逼真传神,令人叹为观止。次句“自是诗人醉墨斜”点明画作的风格与神韵,一个“醉”字,既可能指作画时微醺的状态,更生动地描绘出墨梅枝干横斜、笔墨酣畅的写意风神,充满了文人画的洒脱与逸趣。后两句笔锋一转,由画及境,由境及心。诗人将画中墨梅所营造的意境,与绛州烟水这一想象中的幽美之地联系起来,并最终落脚于“竹篱茅舍子真家”的隐逸理想。这里运用了汉代隐士郑子真的典故,表达了诗人对远离尘嚣、返璞归真生活的向往。整首诗不仅是对一幅墨梅画作的赞美,更是通过画作这一媒介,抒发了作者内心的审美情趣人生志趣,将艺术鉴赏与个人情怀完美融合,体现了宋代文人诗画一体、追求意境的典型特征。语言清新自然,情感真挚,在酬答之中见深意,在咏画之中寄情怀。

注释

永兄指作者的兄长或同族兄长,具体所指不详。。
灵照寺寺庙名,可能是当时一处文人雅集或作画之所。。
墨梅用水墨画成的梅花,不施彩色,是中国画的重要题材。。
殊佳特别好,非常出色。。
为饷作为馈赠。饷,赠送。。
次韵按照原诗的韵脚和用韵次序来和诗。。
不干并非因为。。
老眼眩生花形容年老眼花,看东西模糊不清。。
醉墨指乘着酒兴挥毫泼墨,形容笔墨酣畅淋漓,不拘一格。。
绛州古州名,在今山西新绛一带。。
烟水窟云雾缭绕、水汽氤氲的地方,常指风景幽美的隐居之地。。
子真指汉代隐士郑子真,名朴,字子真,躬耕于谷口,修身自保,名动京师。此处借指隐逸生活。。

背景

此诗创作于宋代,具体年份不详。作者李之仪是北宋中后期著名词人,苏轼门人之一。他一生仕途坎坷,曾因得罪权贵及受苏轼牵连而屡遭贬谪。晚年生活可能较为闲适,与友人、亲属多有诗文唱和、书画往来。这首诗的创作契机明确,是酬答兄长(永兄)的赠画之作。永兄在灵照寺创作了两幅出色的墨梅图,并在画上题诗二首,一并赠予李之仪。李之仪收到后,依原诗韵脚作了两首和诗,此为其二。宋代是文人画高度发展的时期,梅、兰、竹、菊“四君子”题材备受推崇,墨梅画尤其能体现文人的清高品格与笔墨情趣。这种诗画结合的酬赠方式,是宋代文人雅士之间常见的文化交流形式,既展现了艺术才情,也维系了情感纽带。此诗正是在这样的文化背景下产生的,它反映了宋代文人的艺术生活、审美追求以及普遍存在的隐逸思想