原文

道人锁蛟天柱半,客来纵蛟作奇观。
飞风动地輷晴雷,雄拿怒攫石欲开。
明珠万斛撒成雨,忽趁流云入银浦。
仙田种玉耕春烟,润流九里无凶年。
问蛟蜚去何时还,道人仰笑意自閒。
月中携手听潺湲。
七言古诗 僧道 写景 咏物 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 游仙隐逸 隐士 雄浑 雨景 飘逸

译文

道人将翠蛟般的瀑布锁在天柱山的半腰,有客来访时便放开它,成就一番奇伟的景观。瀑布飞泻,狂风动地,声如晴空惊雷;水势雄健,仿佛要愤怒地抓裂山石。飞溅的水珠如万斛明珠洒落成雨,又忽然乘着流云,汇入遥远的银河。这仙水滋润的田地仿佛在种植美玉,人们在春天的烟霭中耕作;润泽的水流惠及九里,从此再无灾荒凶年。询问那飞走的蛟龙何时归还,道人仰面而笑,意态悠闲。待到明月升起,便可与他携手,共听这山间潺潺不息的流水声

赏析

《翠蛟亭》是一首想象瑰丽、气势磅礴的山水诗,以奇幻的笔法描绘瀑布奇观,并寄托了丰饶安乐的社会理想。全诗艺术特色鲜明,主要体现在以下几个方面: 首先,诗人运用了神话寓言手法,将瀑布拟作被道人“锁”与“纵”的蛟龙,开篇即赋予自然景观以灵性和故事性,构思新颖奇特。这种处理不仅增强了诗歌的趣味性,也使瀑布的动态美得到了人格化的生动展现。 其次,诗歌的意象营造极为出色。中间四句集中笔力刻画瀑布的声、形、色、势:“飞风动地輷晴雷”写其巨响,“雄拿怒攫石欲开”绘其雄姿,“明珠万斛撒成雨”状其璀璨,“忽趁流云入银浦”则将其升华为连接人间与仙境的奇幻纽带。比喻(如“明珠”、“银浦”)与夸张(如“动地”、“万斛”)手法的结合,使得画面既震撼又华美。 再者,诗歌体现了由奇入常、由景及理的巧妙转折。后四句笔锋一转,从瀑布的奇观写到它润泽农田、造福百姓的实用价值。“仙田种玉耕春烟”一句,将神话传说(种玉)与田园风光(春烟)融合,意境空灵而丰实。“润流九里无凶年”则直接表达了诗人对风调雨顺、国泰民安的理想社会的向往,提升了诗歌的思想境界。 最后,诗歌以道人“仰笑意自閒”和“月中携手听潺湲”的闲适场景作结,与开头的奇观形成动静对比,余韵悠长。这种以静收束的手法,让读者在经历视觉与听觉的盛宴后,归于心灵的宁静与遐想,体现了中国古典诗歌追求“意境深远”的美学特质。全诗语言雄健而又不失飘逸,想象驰骋于天地仙凡之间,堪称一首出色的山水寓言诗。

注释

翠蛟亭亭名,以亭旁瀑布形如翠色蛟龙而得名。。
道人指隐居或修行于山中的道士。。
锁蛟天柱半将蛟龙(喻瀑布)锁在天柱山的半山腰。天柱,形容山峰高耸如擎天之柱。。
音hōng,象声词,形容巨大的声响,如雷鸣、车行声。。
雄拿怒攫形容瀑布水势凶猛,像在奋力抓取、撕裂岩石。拿、攫,皆有抓取之意。。
明珠万斛形容瀑布飞溅的水珠如无数珍珠。斛,古代容量单位,十斗为一斛。。
银浦银河。浦,水边或河流入海处,此处指天河之畔。。
仙田种玉传说杨伯雍在无终山种石得玉,此处喻瀑布水汽滋润山田,使之如仙境般丰饶。。
耕春烟在春天的烟霭中耕作,描绘出一幅朦胧而富有生机的农耕图景。。
润流九里瀑布水流润泽方圆九里的土地。九里,虚指,形容范围之广。。
无凶年没有灾荒之年,意指风调雨顺,五谷丰登。。
蛟蜚蛟龙飞走。蜚,同“飞”。。
潺湲音chán yuán,形容水流缓慢而持续的声音。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格推断,当为宋元以后文人所作,可能出自某位游历山水的隐逸之士或道士之手。诗歌题为《翠蛟亭》,所咏对象应为一座位于名山瀑布旁的亭台。中国古代文人雅士素有“亭台观水”的传统,许多著名亭台(如醉翁亭、放鹤亭)都因诗文而流芳。此诗中的“翠蛟亭”很可能也是此类景观建筑。 诗歌将瀑布比喻为蛟龙,并引入“道人”这一形象,反映了道教文化对山水审美的深刻影响。道教崇尚自然,认为山水有灵,且多有控驭风雨、点化万物的神仙传说。诗中道人能“锁蛟”、“纵蛟”,正是这种文化观念的体现。同时,“仙田种玉”的典故也源自道教仙话(《搜神记》载杨伯雍种玉事),进一步强化了诗歌的道教隐逸色彩。 从社会背景看,诗中“润流九里无凶年”的祈愿,也间接反映了农耕社会对水利的依赖以及对摆脱自然灾害、获得稳定收成的深切渴望。诗人将壮丽的自然奇观与朴素的民生理想相结合,使得这首山水诗超越了单纯的景物描摹,具备了更为深厚的情怀。此诗可能通过地方志、山水诗集或道观碑刻得以流传,展现了古代文人将自然景观、神话想象与社会理想融为一体的高超诗艺。