《玉照东西两轩有红梅及千叶缃梅未经题咏倒用前韵各赋五首 其四》宋·周必大
巧用贵妃典故咏红梅,以虚写实见宋诗理趣之妙
原文
海棠曾把比朝眠,妃子妆慵玉镜前。
若似此花颜色好,定教天宝画师传。
若似此花颜色好,定教天宝画师传。
译文
昔日曾将海棠比作晨起慵眠的贵妃,那是在她未对玉镜梳妆之前。若是这红梅的颜色能像海棠那般娇艳美好,定然会让天宝年间的画师争相描绘,使其美貌流传千古。
赏析
这首诗是周必大咏梅组诗中的一首,以巧妙的用典和对比手法,盛赞了红梅之美。诗人并未直接描摹红梅的形态,而是开篇便引入著名的“海棠春睡”典故,将唐玄宗比喻杨贵妃“海棠春睡”的经典意象作为铺垫和参照。第二句“妃子妆慵玉镜前”进一步细化这一场景,描绘出贵妃晨起未妆时天然慵懒的绝美风姿,这实际上是为后文赞美红梅的“天然去雕饰”之美埋下伏笔。后两句笔锋一转,提出一个假设:如果眼前这红梅的颜色,能像那被比作贵妃的海棠一样娇艳动人,那么它必定值得被天宝年间最高明的画师描绘下来,永世流传。这既是以历史上有名的宫廷审美(天宝画师)来烘托红梅之美,更是将红梅置于与历史上顶级美人(杨贵妃)相提并论的高度。全诗构思精巧,避实就虚,通过历史典故的层叠映衬,极大地拓展了诗歌的想象空间和审美意蕴,体现了宋代咏物诗尚理趣、重寄托的特点。在赞美红梅之美的同时,也流露出对盛唐文化艺术气象的追慕之情。
注释
玉照东西两轩:指作者居所中分别名为“玉照”的东轩和西轩。。
千叶缃梅:一种花瓣繁复、花色浅黄的梅花品种。缃,浅黄色。。
倒用前韵:指依照前几首诗所用韵脚,但顺序颠倒来作诗。。
海棠曾把比朝眠:化用典故,传说唐玄宗曾将杨贵妃比作海棠春睡。。
妃子:指唐玄宗的宠妃杨玉环,即杨贵妃。。
妆慵:指女子晨起时慵懒未梳妆的状态。。
玉镜:精美的镜子。。
天宝画师:指唐玄宗天宝年间(742-756)的宫廷画师。此处暗指著名画师吴道子等人。。
传:描绘、传写,指将美貌画下来流传后世。。
背景
此诗创作于南宋时期,作者周必大是南宋名臣、文学家。诗题表明,这是作者在自家名为“玉照”的东西两处轩室中,见到红梅与千叶缃梅盛开,而此前所作组诗未曾题咏,于是沿用前诗的韵脚(倒用其序)再赋五首,本篇是其中的第四首,专咏红梅。南宋时期,咏梅之风极盛,梅花被赋予高洁、坚贞的品格,成为文人精神寄托的重要载体。周必大作为馆阁重臣,其咏梅诗往往在描摹物态之外,蕴含更深的文化意趣。此诗巧妙借用唐玄宗与杨贵妃的典故,将红梅与历史上象征极致之美的人物与事件相联系,一方面展现了作者深厚的学养和用典功力,另一方面也可能隐含着对盛世文化的怀念。在偏安一隅的南宋,这种对盛唐气象的追忆,是许多文人诗歌中常见的情怀。