原文

一粒丹砂换骨来,移根闻自浙东栽。
市门古巷留遗迹,问讯仙翁定姓梅。
七言绝句 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 江南 淡雅 清新 花草 飘逸

译文

这一树红梅,仿佛是用一粒仙家丹砂点化换骨而来,听说它的根苗是从浙东之地移栽。如今它生长在这市井的门前、古老的巷中,留下了仙家的遗迹,真想问问那位种下它的仙翁,他定然是姓梅吧?

赏析

这首诗是张镃咏梅组诗中的一首,以奇特的想象和幽默的笔触,赋予红梅以仙道色彩和人格魅力,展现了宋代文人赏梅的雅趣与超脱的审美情趣。 首句“一粒丹砂换骨来”便出手不凡,将红梅的色泽与道家的炼丹术相联系。丹砂之红,既是梅花颜色的精准描绘,又暗示其来历非凡,是经过“换骨”仙术点化的灵物,意象的嫁接巧妙而新颖,瞬间将梅花从寻常植物提升至仙家境界。次句“移根闻自浙东栽”则从仙界落回现实,点明其地理来源。浙东多梅,此句既交代了梅树的“籍贯”,也暗含了对江南梅文化的推崇。 第三句“市门古巷留遗迹”笔锋一转,描绘梅树当下的生长环境——并非深山幽谷,而是人间烟火气的“市门古巷”。这一对比极具张力:仙家的“遗迹”留存于世俗之地,雅与俗的并置产生了独特的艺术效果,仿佛一位仙人隐于市井,平添了几分神秘与亲切。结句“问讯仙翁定姓梅”是全诗的点睛之笔,以幽默诙谐的口吻,将种梅之人想象为一位姓梅的仙翁。这既是将梅树彻底人格化、仙格化,也体现了诗人与梅之间一种近乎朋友戏谑的亲密关系,拟人手法的运用使得诗意活泼生动,饶有趣味。 整首诗构思巧妙,联想丰富,从仙家丹砂到浙东风物,再到市井巷陌,最后归于幽默一问,空间与意境转换自如。语言清新流畅,在严谨的次韵唱和形式中,展现了不拘一格的灵动思维。它不直接描摹梅花形态,而是通过渲染其仙气与来历,侧面烘托其超凡脱俗的神韵,体现了宋代咏物诗重神似、重理趣的审美倾向,是张镃园林诗与咏物诗中颇具代表性的一首。

注释

一粒丹砂指道家炼丹所用的朱砂,此处比喻红梅的颜色如同丹砂般鲜红,也暗喻其有仙家气质。。
换骨道教术语,指脱胎换骨、得道成仙。此处形容红梅超凡脱俗,仿佛经过仙法点化。。
移根:移植树根,指将梅树从别处移栽过来。。
浙东:指浙江东部地区,宋代时以盛产梅花闻名。。
市门古巷指繁华街市的门户与古老的街巷,暗示梅树生长环境的变迁,从山野来到人间。。
问讯:打听,询问。。
仙翁定姓梅戏谑之语,意为询问那位(种下此梅的)仙人,他一定姓梅吧?将梅树人格化、仙化。。

背景

这首诗创作于南宋时期,作者张镃是南宋中期著名的文学家、园林艺术家。他出身显赫(南宋名将张俊曾孙),生活优裕,在临安(今杭州)建有著名的园林“桂隐林泉”,其中“玉照堂”以种植梅花闻名,据其自述,种有梅花三百余本。 张镃对梅花有着近乎痴迷的喜爱,不仅大量种植,还经常举办“梅花会”,与友人赏梅赋诗,留下了许多咏梅作品。本诗即为其《玉照东西两轩有红梅及千叶缃梅未经题咏倒用前韵各赋五首》组诗中的第三首。所谓“倒用前韵”,是指用前一组诗的韵脚字,但次序倒过来使用,这是宋代文人唱和诗中一种显示才思与技巧的文字游戏。 创作此诗时,南宋处于相对稳定的宋金对峙时期,临安作为都城,文化繁荣,士大夫阶层追求精致优雅的生活艺术,赏梅、咏梅成为重要的文化活动和社交方式。张镃的园林及其梅花,正是这种时代风尚的缩影。诗中提及梅树“移根自浙东”,也反映了当时园林建造中移植各地名花异木的风气。这首诗既是对园中具体梅树的题咏,也寄托了诗人超然物外、向往仙道的隐逸情怀,是其富贵闲雅生活的诗意写照。