原文

雪天苍翠暑天风,珍重僧轩十八公。
不是时人少吟咏,世閒花草易为工。
七言绝句 僧道 含蓄 咏物 咏物抒怀 夏景 山峰 文人 淡雅 说理 雪景

译文

无论是大雪纷飞时依然苍翠,还是酷暑炎夏时送来清风,这北山僧轩旁的松树都值得人们珍重。并非当今的诗人缺少吟咏它的诗篇,只因为世间寻常的花草更容易写得精巧动人。

赏析

这首《题北山松轩》是一首咏物抒怀的七言绝句,通过对比松树与寻常花草,赞颂了松树坚贞不屈四季常青的品格,并暗含了对世人审美趣味与创作倾向的微讽。前两句“雪天苍翠暑天风,珍重僧轩十八公”正面描绘松树的形象与价值。诗人选取了“雪天”与“暑天”两个极端气候,展现了松树不畏严寒荫庇众生的双重美德。“苍翠”与“风”既是实景描写,也赋予了松树生命活力奉献精神的象征意义。“珍重”一词,直接表达了诗人对松树的敬重之情。后两句笔锋一转,由物及人,发出议论:“不是时人少吟咏,世閒花草易为工。”诗人指出,并非当代文人墨客缺少才华或不愿吟咏松树,而是因为描绘那些娇艳易逝的“世间花草”更容易获得技巧上的成功,更容易迎合世俗的审美。这既是为松树“鸣不平”,也含蓄地批评了当时诗坛可能存在的追求形式精巧题材柔媚的风气,反衬出松树所代表的刚健质朴内涵深厚之美的高贵与难得。全诗语言简练,对比鲜明,托物言志,在有限的篇幅内完成了从形象刻画到哲理升华的跨越,体现了宋代诗歌重理趣的特点。

注释

北山松轩位于北山的一座以松树为景的僧房或亭轩。。
雪天苍翠指松树在雪天依然保持青翠的颜色,形容其耐寒常青的特性。。
暑天风指松树在炎热的夏天能带来清凉的风,形容其荫蔽之功。。
珍重珍惜、看重。。
僧轩僧人的居所或禅房。。
十八公“松”字的拆字写法(“十”、“八”、“公”),此处代指松树。。
时人当时的人,当代的人。。
世閒即世间,人世间。。
花草泛指寻常的花卉草木,与松树相对。。
易为工容易写得精巧、讨巧。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格推断,应出自宋代或宋代以后文人之手。宋代文化崇尚理性内省,咏物诗极为发达,诗人常借物寓理,表达个人情操或社会见解。松树作为“岁寒三友”之一,自先秦以来便是君子人格的象征,其凌霜傲雪、挺拔常青的形象深入人心。此诗题为“题北山松轩”,应是诗人游览或寄居某山寺僧房时有感而作。诗中“僧轩”点明了环境与禅意背景,松树与佛寺环境的结合,更添一层超脱尘俗的意味。诗人目睹松树之品格,联想到诗坛风气,遂成此篇。它反映了古代文人对崇高精神境界的追求,以及对艺术创作中价值取向的思考。