《岁暮叹三首 其二》宋·张耒
苏门学士岁末悲歌,以荒寒之景写尽羁旅孤寂与贫士之叹
原文
寥寥野空禾黍荒,北风日夜鸣空桑。
南山碧天青不极,渺渺洛水东流长。
山空水寒行客少,鸿雁飞急天初霜。
萧萧穷谷岁已晚,嗟我再补冬衣裳。
南山碧天青不极,渺渺洛水东流长。
山空水寒行客少,鸿雁飞急天初霜。
萧萧穷谷岁已晚,嗟我再补冬衣裳。
译文
空旷的野外,庄稼荒芜一片寂寥,北风日日夜夜在光秃的桑林间呼啸。南山的青天碧色无边无际,遥远的洛水向着东方无尽地流淌。山间空寂,河水寒凉,路上的行人稀少,大雁急促南飞,天空已降下初霜。在这萧瑟荒凉的山谷里,一年又将走到尽头,可叹我只能再次缝补那件破旧的冬衣,以抵御这岁暮的严寒。
赏析
《岁暮叹三首 其二》是北宋诗人张耒的一首七言古诗羁旅漂泊的孤寂与生活困顿的感慨。全诗以白描手法勾勒出一幅苍茫寂寥的岁暮图卷。首联“寥寥野空禾黍荒,北风日夜鸣空桑”,从大处着笔,以“寥寥”、“荒”、“空”等字眼定下全诗沉郁悲凉的基调,北风的呼啸更添凄厉。颔联“南山碧天青不极,渺渺洛水东流长”,笔触转向远景,青天碧色与流水悠长形成空间上的开阔与时间上的永恒感,反衬出个体生命的渺小与短暂,暗含时光流逝之叹。颈联“山空水寒行客少,鸿雁飞急天初霜”,视线收回近处,“空”、“寒”、“少”、“急”、“霜”等字密集使用,层层渲染环境的严酷与孤寂,鸿雁南飞亦暗示诗人的漂泊无定。尾联“萧萧穷谷岁已晚,嗟我再补冬衣裳”,直抒胸臆,将外部环境的“萧萧”与内心情感的“嗟”紧密结合,“再补冬衣”这一细节极具生活实感,将贫士之悲与岁暮之叹推向高潮,含蓄而深刻地揭示了诗人清贫自守的境遇与无奈。整首诗情景交融,语言质朴而意境深远,体现了张耒诗歌关注现实、抒写个人真切感受的特点。
注释
寥寥:空旷寂寥的样子。。
禾黍:泛指庄稼。黍,一种谷物。。
空桑:空旷的桑树林。桑树在冬季落叶,更显萧瑟。。
南山:此处泛指南面的山。。
青不极:青翠的颜色无边无际。极,尽头。。
渺渺:水势辽远的样子。。
洛水:即洛河,流经洛阳附近,是中原地区的重要河流。。
鸿雁:大雁,秋季南飞的候鸟,常引发思乡、时序之感。。
天初霜:天空开始降下霜气,指深秋初冬时节。。
萧萧:形容风声或草木摇落声,此处渲染山谷的萧条。。
穷谷:偏僻荒凉的山谷。。
岁已晚:一年将尽。。
嗟:叹息。。
再补冬衣裳:再次缝补过冬的衣物,暗示生活贫寒,无力置办新衣。。
背景
此诗创作于张耒晚年。张耒是“苏门四学士”之一,一生仕途坎坷,因卷入北宋激烈的新旧党争,屡遭贬谪,长期流徙于地方。这首诗很可能写于他某次贬谪途中或闲居困顿之时。北宋中后期,党争不断,许多正直文人都经历了类似的宦海浮沉与生活困苦。岁暮时节,万物凋零,本就容易引发人们对时光流逝、人生易老的感慨,而对于身处逆境、生活拮据的诗人而言,这种感受尤为强烈。诗中“洛水”的意象,暗示了创作地点可能在洛阳周边或诗人心中遥望的京洛之地,加深了其去国怀乡的愁绪。整首诗正是诗人结合自身漂泊经历与岁末时令,对个人命运与时代氛围发出的深沉喟叹。