原文

无复颠狂似少时,逢君犹自说蛾眉。
玉堂旧事君休念,两袖啼痕又送谁。
七言绝句 中原 人生感慨 含蓄 感伤 抒情 文人 沉郁 送别离愁

译文

我已不再有年少时那般狂放不羁的模样,但今日与你相逢,却仍忍不住提起那些关于佳人的旧事。京城翰林院里的那些往事,请你不要再记挂了,看我如今两袖沾满泪痕,此番离别,又能去送别谁人呢?

赏析

这是张耒《元忠学士八兄耒离京师远蒙追送许惠服丹法托故竟未惠及赋五绝句》组诗的第五首,是一首典型的赠别抒怀之作。全诗以今昔对比为基本框架,通过“无复颠狂”与“犹自说蛾眉”的矛盾,深刻揭示了诗人内心年华老去的感慨与对往昔的眷恋。首句“无复颠狂似少时”直抒胸臆,奠定全诗感伤的基调,一个“复”字道尽时光流逝、青春不再的无奈。次句笔锋一转,“逢君犹自说蛾眉”,在故人面前,诗人仿佛又回到了过去,忍不住重提旧事,这种“不自知”的流露,恰恰反衬出往事在其心中的分量,体现了含蓄蕴藉的抒情手法。后两句情感进一步深化,“玉堂旧事君休念”是劝慰对方,更是自我告诫,试图与过往切割。然而末句“两袖啼痕又送谁”却将这种努力彻底击碎,泪痕既是此次送别的见证,也暗含了人生中无数次离别的累积,一个“又”字,将个人的离愁升华为一种普世性的人生况味。整首诗语言质朴而情感深沉,在平实的叙述中蕴含着巨大的情感张力,展现了宋代文人诗内敛深沉、善于在日常生活细节中挖掘深刻哲理的艺术特色。

注释

元忠学士八兄指作者的兄长或同宗兄弟,名元忠,时任学士官职。。
耒离京师指张耒(作者本人)离开京城。耒,作者自称。。
颠狂指年轻时狂放不羁、意气风发的状态。。
蛾眉原指女子细长而美的眉毛,此处借指美好的往事或佳人。。
玉堂汉代宫殿名,后多用以指代翰林院或宫廷。此处指代在京城为官时的往事。。
两袖啼痕衣袖上沾满泪痕,形容离别时悲伤哭泣的样子。。

背景

此诗创作于张耒离开京城之际。张耒是“苏门四学士”之一,一生仕途坎坷,屡遭贬谪。诗中提到的“元忠学士八兄”是其亲友,在作者离京时赶来送行,并许诺赠予养生丹药(“服丹法”),但最终未能兑现(“托故竟未惠及”),这组五绝句便是为此事而作。本首作为组诗的末篇,已超越了对具体承诺未践的微词,转而抒发更为深广的人生感慨。此时的张耒历经宦海沉浮,对政治风波人情冷暖有了深切体会。离开京师,意味着远离政治中心,前途未卜。“玉堂旧事”既可能指与“元忠学士”共事的经历,也可能泛指在京城为官时的种种际遇,其中或许包含了与苏轼等师友的交游,以及卷入新旧党争的复杂记忆。诗人劝对方“休念”,实则是自己无法真正释怀的写照。这次离别,不仅是一次地理空间的移动,更是人生阶段与心境的一次重大转折,诗中交织着对青春岁月的追忆、对仕途失意的隐痛以及对人生无常的喟叹,情感层次极为丰富。