《送上元勾簿吴昌卿》宋·宋祁
深情送别怀才不遇的友人,五言古诗中沉郁顿挫的仕途感慨
原文
长安鼕鼓喧,里舍隙尘晓。
有客驻歌骊,归途指江徼。
晨庖爨苏冷,穷巷乡舆少。
乃肯顾我庐,欢言复悲啸。
悲啸诚易知,夫君韵经奇。
才高洛阳贾,赋动楚湘累。
平昔应贤诏,览德扬英蕤。
孚尹倾宝肆,沛艾络仙羁。
献书北阙下,对策东堂垂。
逢吉旦兼暮,谐音埙且篪。
天官选初筮,黄绶聊藏器。
三釜乐及亲,尺檄甘为吏。
迩来预冬集,再调郁奇意。
群公亟为言,力命乃相戾。
奏牍辄报闻,官书责勤莅。
簿领百里佐,风烟六朝地。
销魂南浦行,拄颊西山气。
君子永来誉,胜襟无累欷。
行矣勿载哗,乡枌方省家。
春桡碎溪月,晓帆弄江霞。
长洲纷藉草,故树杂生花。
予心若为处,岁晏伫疏麻。
有客驻歌骊,归途指江徼。
晨庖爨苏冷,穷巷乡舆少。
乃肯顾我庐,欢言复悲啸。
悲啸诚易知,夫君韵经奇。
才高洛阳贾,赋动楚湘累。
平昔应贤诏,览德扬英蕤。
孚尹倾宝肆,沛艾络仙羁。
献书北阙下,对策东堂垂。
逢吉旦兼暮,谐音埙且篪。
天官选初筮,黄绶聊藏器。
三釜乐及亲,尺檄甘为吏。
迩来预冬集,再调郁奇意。
群公亟为言,力命乃相戾。
奏牍辄报闻,官书责勤莅。
簿领百里佐,风烟六朝地。
销魂南浦行,拄颊西山气。
君子永来誉,胜襟无累欷。
行矣勿载哗,乡枌方省家。
春桡碎溪月,晓帆弄江霞。
长洲纷藉草,故树杂生花。
予心若为处,岁晏伫疏麻。
译文
汴京的冬晨鼓声喧闹,里巷的晨光中微尘飘摇。有客(吴昌卿)停下告别的歌声,归途指向那江边远道。清晨的厨房灶冷烟消,僻静的巷子里车马稀少。你竟肯屈尊光临我的寒舍,欢谈之后又发出悲慨的长啸。这悲啸的缘由我深知,只因夫君你才情风韵实在奇崛高超。才华胜过洛阳的贾谊,辞赋能感动投江的屈子。往昔应贤良之诏,德才如鲜花般闪耀。品德如玉光映照朝堂,才具似骏马堪比仙僚。曾向北阙献上策论,也在东堂对策挥毫。早晚皆逢吉祥,与人相处如埙篪般协调。吏部初次选拔,暂佩黄绶屈居下僚。微薄的俸禄足以奉养双亲,甘愿为吏处理文书辛劳。近来参与冬集铨选,再次激发你奇伟的怀抱。诸位公卿屡次举荐,奈何努力与命运相拗。奏章总是批复“知道了”,官书又催你勤勉赴任莫辞劳。去作那百里之县的佐吏,在那六朝古都的风烟笼罩。南浦送别令人黯然魂销,西山云气可伴你闲时凭眺。君子你的美誉必将长存,望你胸怀开阔莫要叹息烦恼。启程吧不必喧哗,故乡正等你归省探察。春日的船桨划碎溪中月影,晨帆在江霞间嬉耍。长洲上芳草纷披杂乱,故园的老树间杂开着新花。我的心将安放何处?待到岁末,我仍会伫立遥望,思念如麻。
赏析
《送上元勾簿吴昌卿》是北宋诗人宋祁的一首五言古诗,以深挚的情感和精微的刻画,展现了送别友人的复杂心绪,并借此抒发了对才士不遇这一普遍困境的深沉感慨。全诗结构严谨,情感跌宕,融叙事、议论、抒情、写景于一炉,体现了宋祁诗歌典雅深婉的艺术特色。
诗歌开篇以“长安鼕鼓喧”的都市晨景切入,迅速转入“有客驻歌骊”的送别场景,环境渲染与事件交代简洁有力。中间主体部分,诗人以大量篇幅铺陈友人吴昌卿的卓越才华与坎坷仕途,形成强烈对比。通过“才高洛阳贾,赋动楚湘累”等典故,盛赞其文采与抱负;又以“黄绶聊藏器”、“三釜乐及亲”等句,描述其屈居下僚、安贫乐道的现状。而“群公亟为言,力命乃相戾”则一针见血地揭示了才志与命运的矛盾,这是全诗情感的爆发点,充满了不平之鸣与深切同情。
在艺术手法上,诗人善用对比与衬托。将友人的“韵经奇”与官职的“簿领百里佐”对比,将“献书北阙”的抱负与“奏牍辄报闻”的现实对比,深刻凸显了主题。结尾部分笔锋一转,以想象之笔描绘友人归途及故乡春景,“春桡碎溪月,晓帆弄江霞”等句,画面明丽生动,以乐景写哀情,反衬出离别与失意的怅惘。最后“予心若为处,岁晏伫疏麻”,化用《楚辞》意象,将诗人自己的茫然与持久思念寄托于“疏麻”这一象征物,余韵悠长,含蓄深沉。
此诗不仅是一首情真意切的送别诗,更是一篇为怀才不遇者所作的深情辩护与写照,反映了宋代下层文官的普遍境遇,具有深刻的社会认识价值。其语言凝练典雅,用典贴切,情感表达沉郁顿挫,展现了宋祁作为“西昆体”后劲诗人深厚的学养与驾驭长篇古诗的功力。
注释
上元:县名,在今江苏南京江宁区一带。。
勾簿:官职名,负责文书、簿籍管理的小吏。。
吴昌卿:人名,作者送别的友人。。
长安:此处借指北宋都城汴京(今河南开封)。。
鼕鼓:咚咚的鼓声。鼕,同“冬”,象声词。。
里舍:里巷房舍。。
隙尘:从缝隙中透入的晨光中的微尘。。
驻歌骊:停下送别的歌声。骊歌,即《骊驹》,古代告别之歌。。
江徼:江边。徼,边界。。
晨庖:清晨的厨房。。
爨苏冷:灶火已冷,炊烟不起。爨,烧火做饭。苏,柴草。。
乡舆:乡间的车马。。
夫君:对友人的尊称。。
韵经奇:风韵、才情超乎寻常。。
洛阳贾:指汉代才子贾谊,曾为长沙王太傅,此处喻友人才高。。
楚湘累:指屈原。累,通“缧”,原指绳索,引申为遭罪之人。屈原投湘水而死,故称。。
英蕤:盛开的花,比喻才华显露。。
孚尹:玉的光彩,比喻品德高尚。。
宝肆:珍宝店铺,比喻朝廷或人才荟萃之地。。
沛艾:马匹高大矫健貌。。
仙羁:仙人的坐骑,比喻友人超凡脱俗。。
北阙:古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书之处,代指朝廷。。
东堂:指试院或选拔人才的地方。。
逢吉旦兼暮:早晚都遇到吉祥之事,形容仕途顺利。。
谐音埙且篪:埙和篪是两种合奏时声音和谐的乐器,比喻关系融洽。。
天官:指吏部,主管官员选拔。。
初筮:初次占卜,引申为初次出仕。。
黄绶:黄色印绶,低级官吏的佩饰。。
藏器:怀才待时。。
三釜:微薄的俸禄。古代低级官吏年俸约三釜(一釜为六斗四升)。。
尺檄:指官府文书。。
冬集:宋代选人(候补官员)于冬季赴吏部接受铨选。。
力命乃相戾:努力与命运相违背。戾,违背。。
奏牍辄报闻:上奏的文书总是被批复“知道了”,意指未获重用。。
官书责勤莅:官府的文书督促他勤勉赴任。。
簿领:管理文书簿籍的职务。。
百里佐:指县令的佐官。百里,指一县之地。。
六朝地:指金陵(今南京),吴、东晋、宋、齐、梁、陈六朝古都。。
销魂南浦行:在南浦送别令人感伤。南浦,泛指送别之地。。
拄颊西山气:手托脸颊,遥望西山云气。形容闲适或怅惘之态。。
胜襟:开阔的胸怀。。
累欷:连连叹息。。
载哗:喧哗。。
乡枌:故乡。枌,白榆树,常代指乡里。。
春桡:春天的船桨。。
长洲:水中长形的陆地。。
藉草:茂盛的草。。
岁晏:一年将尽之时。。
伫疏麻:久久站立,望着稀疏的麻田。疏麻,传说中的神麻,常与离别、思念相关。。
背景
此诗创作于北宋时期,具体年份不详,当在宋祁(998-1061)为官期间。宋祁与兄宋庠同举进士,人称“二宋”,其仕途虽官至翰林学士、史馆修撰,参与编修《新唐书》,但早年也曾经历宦海浮沉,对才士沉沦下僚的境况有切身体会与深刻同情。
诗中送别的对象吴昌卿,是一位担任“上元勾簿”低级官职的友人。勾簿是负责文书簿籍管理的小吏,职位卑微。从诗中“才高洛阳贾”、“赋动楚湘累”等高度赞誉来看,吴昌卿应是一位颇有文才却仕途偃蹇的士人。他可能通过了科举或制举(“应贤诏”),却长期得不到重用,仅获“黄绶”微官,此次调任仍是“簿领百里佐”的佐吏之职,前往六朝古都金陵(上元县属江宁府,即今南京)赴任。这种高才低位的强烈反差,是触发宋祁创作此诗的直接动因。
北宋科举取士规模扩大,但官僚体系庞大,职位有限,许多中下层士人陷入“员多阙少”的困境,候补(“冬集”)多年方能得一小官的情况十分普遍。宋祁此诗,正是在这一时代背景下,借送别友人,抒发了对人才选拔与任用机制中存在的弊端的隐忧,以及对友人怀才不遇的深切惋惜。它不仅是个人情感的抒发,也折射出北宋中期一部分寒门才士的共同命运,具有典型意义。