《得天经书问》唐/宋·佚名
一首深情真挚的友情诗,道尽困顿中见尺素的百感交集
原文
久卧堪忧巷,惊闻不灭书。
高风五柳外,深意八行馀。
努力邀加饭,相逢约下车。
殷勤长跪读,双睫费涟如。
高风五柳外,深意八行馀。
努力邀加饭,相逢约下车。
殷勤长跪读,双睫费涟如。
译文
我长久卧病在这令人忧愁的陋巷,忽然惊喜地收到你这封精神不朽的珍贵书信。你的品格如五柳先生般高洁超逸,信中的深长意蕴远超八行文字所能承载。你勉励我努力加餐保重身体,又约定他日相逢定当停车相见。我恭敬而恳切地跪读来信,不知不觉间,双眼已被涟涟的泪水沾湿。
赏析
这首《得天经书问》是一首深情真挚的友情酬赠诗,通过描绘收到远方来信时的情景与感受,淋漓尽致地表达了在困顿中对友情的珍视与感激。全诗情感真挚,层次分明,语言凝练而意蕴丰厚。
首联“久卧堪忧巷,惊闻不灭书”,以对比手法开篇,将自身“久卧”的孤寂困顿与“惊闻”来信的意外之喜形成强烈反差,奠定了全诗悲喜交织的情感基调。“忧巷”与“不灭书”的对照,既是处境的对比,也是精神层面的映衬,凸显了书信带来的精神慰藉远超物质环境的困苦。
颔联“高风五柳外,深意八行馀”,运用用典与虚实结合的手法赞美友人。“五柳”之典,既赞扬了友人不慕荣利的高洁品格,又将这份友情置于隐逸文化的崇高语境中。“八行馀”则巧妙点出书信体裁,并以“馀”字暗示信中情谊的深长绵远,言有尽而意无穷。
颈联“努力邀加饭,相逢约下车”,转入对书信具体内容的转述,语言质朴却情意拳拳。“加饭”是生活上最实在的关怀,“约下车”则是未来重逢的郑重承诺,一近一远,一实一虚,将友人的体贴与珍重刻画得细致入微,体现了细节描写的感染力。
尾联“殷勤长跪读,双睫费涟如”,以动作和神态收束全诗,将情感推向高潮。“长跪”这一恭敬姿态,与“殷勤”的心境相结合,生动表现了读信时的庄重与感动。“费涟如”三字尤为精妙,“费”字既写泪水之多,更暗含了情感消耗之巨,将收到知己书信后那种百感交集、悲欣莫名的复杂心绪凝练地传达出来,具有强烈的画面感与情感冲击力。
整首诗结构严谨,从收信的惊喜,到赞友的品格,再到述信的内容,最后归于读信的反应,情感脉络清晰而深沉。它不仅是个人情感的抒发,也折射出古代士人之间以书信维系情谊、以文字寄托精神的交往文化,是一首情真意切、感人至深的佳作。
注释
天经书问:指来自远方、内容珍贵或重要的书信。'天经'有天然常道、重要典籍之意,此处形容书信内容珍贵。。
久卧堪忧巷:长期卧病在简陋的居所。'忧巷'指贫寒、令人忧愁的巷陌,暗示作者处境不佳。。
不灭书:指书信内容珍贵,精神不朽,或指书信本身保存完好,历经传递而未损毁。。
高风五柳外:'高风'指高尚的风操。'五柳'用陶渊明典故,陶渊明自号'五柳先生',象征隐逸高洁。此句意为来信者的品格如陶渊明般高洁,甚至超越之。。
深意八行馀:'八行'指书信,古代信纸常为八行。'馀'指书信内容意蕴深远,超出字面之外。。
努力邀加饭:信中勉励作者努力加餐,保重身体。'加饭'是古人书信中常见的关切之语。。
相逢约下车:约定他日相逢时,定当下车(或停下车驾)郑重相见,表示对友情的珍视。。
殷勤长跪读:恭敬而恳切地直身跪坐着阅读书信。'长跪'是古人表示恭敬的坐姿。。
双睫费涟如:双眼睫毛被泪水沾湿。'涟如'形容泪流不断的样子。'费'字暗示泪水耗费之多,情感激动之深。。
背景
此诗具体创作年代与作者已不可考,但从诗的内容与风格推断,应出自一位身处困顿的文人之手,可能创作于唐代或宋代。诗中“久卧堪忧巷”暗示作者可能正经历疾病、贬谪或贫寒的境遇,处于人生的低谷期。在古代,书信是维系远距离友情最重要的媒介,尤其对于漂泊在外的游子或遭遇挫折的士人而言,一封来自知己的问候信,往往能带来巨大的精神慰藉。
诗题“得天经书问”中的“天经”,有“常道”、“重要典籍”之意,用以形容书信,可见作者对此信的珍视程度,视其为如经典般重要、能指引精神的文字。这封信很可能来自一位品格高洁、与作者志同道合的友人。诗中用“五柳”(陶渊明)典故赞美友人,也反映了作者及友人所追慕的隐逸高洁的人生理想,这种理想在唐宋文人中尤为普遍。
此诗生动再现了古代士人生活中一个极具代表性的场景:在孤寂困苦中,展读远方来信。它承载的不仅是个人间的问候,更是精神世界的共鸣与道德力量的传递。诗歌流传下来,作者虽佚名,但其表达的对友情的珍重、对困境的坚韧以及对高尚品格的向往,却具有超越时代的普遍意义,使其成为一首反映古代文人精神交往的动人诗篇。