原文

晓出西郊道,回瞻北阙天。
城头云敛盖,关外月低弦。
委佩辞朝绂,鸣笳逐使旃。
老臣三去国,凭轼泪潺湲。
中原 五言律诗 人生感慨 关隘 凄美 叙事 城楼 悲壮 抒情 政治抒情 文人 晨光 沉郁 老臣 送别离愁

译文

拂晓时分,我踏上西出都城的道路,频频回首,凝望那象征朝廷的北阙云天。城头的云雾聚拢如车盖,关外的残月低垂似弓弦。我解下朝服玉佩,辞别了京官的身份,在胡笳声中,追随着使者的旌旗前行。身为屡遭贬谪的老臣,这已是第三次离开京城,扶着车轼,我不禁老泪纵横,流淌不止。

赏析

《迟明出都》是北宋诗人宋祁的一首五言律诗,以一次清晨离京外任的经历为切入点,深刻抒发了去国怀乡的悲凉与宦海沉浮的感慨。全诗情感真挚,意境苍凉,体现了宋代士大夫在党争与贬谪中的复杂心境。 首联“晓出西郊道,回瞻北阙天”,以“出”与“瞻”两个动作,勾勒出诗人一步三回头的眷恋之态。“北阙天”既是实景,更是皇权与政治中心的象征,回望之中饱含对朝廷的复杂情感。颔联“城头云敛盖,关外月低弦”,通过“云敛盖”、“月低弦”两个精妙的意象叠加,营造出拂晓时分特有的清冷、压抑氛围。城头云聚,似为离人送行,又似笼罩前途;关外月残,暗示旅程孤寂,时光催迫。此联写景寓情,堪称佳句。 颈联“委佩辞朝绂,鸣笳逐使旃”,转入对离京仪式的具体描写。“委佩”、“辞朝绂”是身份转换的仪式,象征着与中央官职的剥离;“鸣笳”、“逐使旃”则点明了此行是奉命出使或外任,场景中透露出身不由己的无奈与旅途的肃杀。尾联“老臣三去国,凭轼泪潺湲”,直抒胸臆,将全诗情感推向高潮。“老臣”自称,饱含岁月蹉跎之叹;“三去国”道尽仕途坎坷,屡遭外放的辛酸。最终,所有复杂情绪化为“凭轼泪潺湲”这一极具画面感的细节,一位白发老臣于车中垂泪的形象跃然纸上,其悲怆感人至深。 整首诗结构严谨,从离京启程(首联)、途中所见(颔联)、身份转换(颈联)到直抒悲情(尾联),脉络清晰。语言凝练含蓄,善用意象烘托心境,在宋代贬谪诗中具有代表性,展现了士大夫在个人命运与王朝政治交织下的精神世界。

注释

迟明天将亮未亮之时,即拂晓。。
西郊道指离开都城汴京向西行去的道路。。
北阙古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处,后用作朝廷或皇宫的代称。。
云敛盖形容城头云雾聚拢,如同车盖。。
关外指离开都城所经过的关隘之外。。
月低弦指月亮低垂,形如弯弓之弦,点明拂晓时分。。
委佩解下身上佩戴的玉饰。佩,古代官员礼服上的玉饰。。
朝绂朝服上的系印丝带,代指官服和官职。。
鸣笳吹响胡笳。笳,古代北方民族的一种管乐器,军中常用。。
使旃使者的旗帜。旃,赤色曲柄的旗。。
老臣诗人自称,时年已老。。
三去国多次离开京城,外放为官。三,虚指,表示多次。。
凭轼扶着车前横木。轼,古代车厢前用作扶手的横木。。
潺湲形容泪水缓缓流淌的样子。。

背景

此诗创作于宋祁晚年。宋祁(998-1061),字子京,北宋著名文学家、史学家,与兄长宋庠并称“二宋”。他虽才华横溢,官至翰林学士、史馆修撰,并与欧阳修合修《新唐书》,但其仕途并非一帆风顺。北宋中期,党争渐起,政坛风云变幻,官员升降频繁。宋祁性格疏放,曾因生活奢侈、言语不慎等事遭人议论,可能因此经历了多次外放或出使地方的经历。 “迟明出都”描绘的正是他某次(很可能是第三次)在拂晓时分离开都城汴京(今河南开封),前往外地任职或出使的场景。这次离别发生在诗人年老之时,故感慨尤为深沉。诗中“三去国”并非确指三次,而是泛指多次离开中央,这反映了宋代官员,特别是卷入政治漩涡或个性鲜明的文人,常有的宦游贬谪体验。此次出行,或许与当时朝廷的人事调动、外交使命或地方治理需要有关。在清晨的冷寂中离开繁华的京师,前往未知或边远之地,这种空间上的疏离感,强烈地触发了诗人对自身政治命运、年华老去以及故土难离的复杂情绪,从而催生了这首充满悲凉之感的诗篇。