原文

玉管金筝入夜调,今宵灵匹下青霄。
穿针斗巧香烟湿,楼阁层层拂虹桥。
七夕 七言绝句 中唐新乐府 关中 写景 叙事 后妃 夜色 宫女 宫廷 宫廷生活 文人 柔美 楼台 清新 节令时序

译文

玉管与金筝在夜色中奏起悠扬的曲调,今夜牛郎织女这对神仙眷侣正从青天之上降临人间。宫女们进行穿针乞巧的游戏,比试谁的手更灵巧,夜雾与香烟缭绕,空气湿润。重重叠叠的宫廷楼阁,仿佛都拂拭着那喜鹊搭成的彩虹仙桥。

赏析

本诗是王建《宫词百首》中的第七十九首,以细腻的笔触描绘了唐代宫廷中七夕节的热闹景象与独特氛围。前两句“玉管金筝入夜调,今宵灵匹下青霄”,以宫廷乐器的华美音色开篇,点明时间(七夕夜)和核心事件(牛郎织女相会),将天上的神话与宫廷的庆典巧妙连接,营造出人神共庆的浪漫意境。后两句“穿针斗巧香烟湿,楼阁层层拂虹桥”,镜头转向具体的宫廷活动:宫女们进行“穿针乞巧”的民俗游戏,夜雾与香烟交织,画面朦胧而富有生活气息。结句“楼阁层层拂虹桥”尤为精妙,运用夸张和想象,将人间巍峨的宫殿与天上虚幻的鹊桥并置,仿佛宫廷楼宇之高,几可触及仙桥,既写出了宫廷建筑的宏伟,又烘托了七夕之夜的神秘与喜庆,虚实相生,韵味无穷。全诗语言清丽,构思精巧,于宫廷生活的纪实中,融入了节令民俗与神话想象,是反映唐代宫廷文化与节日风俗的生动篇章。

注释

玉管:玉制的管乐器,如箫、笛等,泛指精美的乐器。。
金筝:装饰华美的筝,一种弹拨乐器。。
入夜调:在夜晚调弄、演奏。。
灵匹:指牵牛、织女二星,亦指神仙伴侣。此处特指七夕相会的牛郎织女。。
青霄:青天,高空。。
穿针斗巧:指七夕乞巧的风俗。女子于七夕月下穿针,以乞求织女赐予巧手慧心,并相互比赛技巧。。
香烟湿:指夜晚的雾气或焚香产生的烟气,使得空气湿润。。
虹桥:传说中喜鹊为牛郎织女相会搭成的鹊桥,状如彩虹。。
楼阁层层:形容宫廷中楼阁重重叠叠。。

背景

王建(约767-830年),字仲初,唐代诗人,以乐府诗和宫词著称。其《宫词百首》组诗,以宫廷生活为题材,广泛描绘了唐代宫廷的礼仪、节庆、游乐及宫女的生活情态,因其内容多据传闻,细节生动,有“宫词之祖”的美誉,为研究唐代宫廷文化提供了宝贵的文学资料。此诗为其中一首,创作于中唐时期,具体背景不详,但整体反映了当时宫廷对七夕节(乞巧节)的重视和庆祝盛况。七夕节在唐代是重要节日,宫中会举行盛大的乞巧活动。