原文

见他门户插垂杨,懊恨江南客子肠。
春梦谁云无准托,连宵合眼是家乡。
七言绝句 写景 含蓄 官员 思乡怀归 惆怅 抒情 文人 春景 江南 清明 游子 真挚 节令时序

译文

看见家家户户门前都插上了垂杨,我这客居江南的游子心中涌起无限惆怅。谁说春天的梦境虚无缥缈无处寄托?我接连几夜一闭上眼睛,梦见的就全是故乡的景象。

赏析

这首诗以清明插柳的寻常景象起兴,触发了深切的思乡之情。首句“见他门户插垂杨”是客观所见,点明时令,营造出浓郁的春日氛围。次句“懊恨江南客子肠”笔锋一转,由外物及内心,“懊恨”二字直抒胸臆,将游子与周围欢庆节日的环境对立起来,凸显其孤独与愁闷。后两句构思巧妙,以反问和肯定的句式,将虚无的“春梦”与实在的“家乡”联系起来。“谁云无准托”是对常理的质疑,而“连宵合眼是家乡”则给出了最有力、最个人的答案——对游子而言,思乡之情就是春梦最确切的寄托,梦境成了回乡的唯一通道。全诗语言质朴自然,情感真挚浓烈,通过节日习俗与个人心境的对比,以及梦境与现实的交织,深刻表达了羁旅漂泊者对故乡魂牵梦萦的深情,具有强烈的艺术感染力。

注释

占春亭:亭名,具体地点不详,应为作者游历或寓居之所。即事:以当前事物为题材的诗。。
门户插垂杨:古代有清明、寒食节在门前插柳的习俗,用以辟邪或标示春意。此处点明时节。。
懊恨:懊恼、悔恨,形容心情烦闷、惆怅。。
江南客子肠:客居江南的游子心肠。客子,指离家在外的人。。
春梦:春天的梦境,也指美好但虚幻的梦想。。
谁云无准托:谁说没有确切的寄托呢?云,说。准托,确切的寄托、依凭。。
连宵:连夜,整夜。。
合眼:闭上眼睛,指睡觉。。

背景

此诗为南宋名臣、词人吴潜《占春亭即事三首》中的第二首。吴潜(1195—1262),字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。南宋宁宗嘉定十年(1217)状元及第,历任地方与中央要职,官至左丞相。他为官正直,主张积极抗金,收复中原,后因得罪权臣贾似道被贬谪,卒于贬所。吴潜诗词俱佳,其词多抒发济世之志与忧国之情,诗风则较为清新自然。这首诗具体创作时间不详,应是他宦游或漂泊江南期间,于春日(很可能是清明前后)在“占春亭”有所感怀而作。系列组诗《即事三首》可能记录了他在此地的不同见闻与心境,本首聚焦于节日引发的乡愁。