原文

苍崖决水下雷霆,掉尾蜿蜒不暂停。
榜作翠蛟犹未称,不如唤作舞蛟亭。
七言绝句 写景 咏物 咏物抒怀 山峰 山水田园 文人 江南 江河 清新 飘逸

译文

青黑色的山崖间,水流如雷霆般决堤而下,它像一条摇动着尾巴的蛟龙,蜿蜒曲折,奔流不息。将这座亭子题名为“翠蛟亭”似乎还不够贴切,不如直接唤作“舞蛟亭”更为生动形象。

赏析

这首七言绝句以生动的比喻和精炼的语言,描绘了瀑布的壮丽景象,并巧妙地为亭子命名。前两句写景,“苍崖决水下雷霆”从视觉和听觉两个维度,以雷霆万钧之势勾勒出瀑布的磅礴与声威;“掉尾蜿蜒不暂停”则化静为动,将奔流不息的水流比作一条蜿蜒舞动的蛟龙,极具动态美和想象力。后两句转入议论,作者认为“翠蛟”之名尚不足以完全捕捉眼前瀑布的神韵,而“舞蛟”更能体现其灵动飞舞的姿态。全诗由景生议,构思巧妙,通过名称的推敲,进一步强化了瀑布如蛟龙般活灵活现的艺术形象,体现了古人命名景物时追求形神兼备的审美趣味。

注释

苍崖:青黑色的山崖。。
决水:水流从高处奔泻而下。。
雷霆:形容瀑布声音巨大,如雷鸣一般。。
掉尾:摇动尾巴。这里形容水流蜿蜒的动态。。
蜿蜒:曲折延伸的样子。。
榜:题写匾额或命名。。
翠蛟:青绿色的蛟龙。。
称:相称,合适。。
舞蛟:舞动的蛟龙。。

背景

此诗具体创作年代及作者不详,应为古代文人游览山水、为景观亭台题咏之作。诗中提到的“翠蛟亭”可能是一处位于瀑布旁的观景亭,其命名源于瀑布形似蛟龙。这类为自然景观或建筑命名的诗作,在古代题咏诗中颇为常见,体现了文人雅士将自然之美与人文意趣相结合的传统。