原文

偻指寅年已半强,烦歊能几还凄凉。
风叶有声宵鸣廊,试拥衾紬眠藤床。
晓钲铮铮楼点长,清梦了了哦诗章。
藜羹藿啜蔬园芳,黄花晚节凌秋霜。
起挑木火然心香,晴云收雨烟黄江。
七言古诗 人生感慨 写景 含蓄 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 晨光 江南 江湖诗派 淡雅 秋景 隐士

译文

屈指算来,丙寅年已经过去大半,烦闷的暑热还能持续多久?终究要归于秋日的凄凉。夜晚,风吹树叶沙沙作响,在廊间鸣唱,我试着拥着被褥,在藤床上安眠。清晨,钲声铮铮,更楼上报时的梆子声悠长,我从清晰的梦境中醒来,口中还在吟哦着诗章。梦中诗句说:粗茶淡饭,菜园自有芬芳;晚节如菊,傲然凌驾于秋霜之上。我起身拨亮木炭火,点燃一炷心香,但见雨收云散,晴空下江面笼罩着淡淡的黄烟。

赏析

此诗是刘克庄晚年闲居时的作品,以记录梦境为契机,抒发了安贫乐道、坚守晚节的情怀。艺术上,诗题本身即是一段优美的散文,交代了创作缘起,别具一格。诗中“风叶有声宵鸣廊”以动衬静,细腻地描绘出秋夜的静谧与诗人的孤寂。“清梦了了哦诗章”则巧妙连接梦境与现实,梦中的诗句“藜羹藿啜蔬园芳,黄花晚节凌秋霜”成为全诗的核心与诗眼,既是梦中所获,亦是诗人内心志向的写照。前句以“藜羹藿啜”自甘淡泊的田园生活为乐,后句以“黄花晚节”自喻,表达了在人生秋季坚守高洁品格的决心,用典自然,寓意深刻。结尾“晴云收雨烟黄江”宕开一笔,以开阔疏朗的江景收束,暗示心境由梦中的思索转为醒后的明朗与旷达。全诗语言质朴而意蕴深远,梦境与实景交织,内省与外观结合,充分体现了南宋后期江湖诗人注重日常琐事与内心体验的创作倾向。

注释

丙寅:指宋理宗宝庆二年(公元1226年)。。
八月旦:八月初一。。
晨兴:早晨起来。。
假寐:和衣打盹,小睡。。
藜羹:用藜菜做的羹汤,指粗劣的饭菜。。
藿啜:喝豆叶汤。藿,豆叶。啜,饮。。
蔬园芳:菜园里的芳香。。
黄花晚节:比喻人到晚年仍保持高尚的节操。黄花,菊花。。
烦歊(xiāo):烦闷燥热。歊,炎热。。
衾紬(chóu):被子和绸缎,泛指被褥。紬,同“绸”。。
晓钲(zhēng):清晨的钲声。钲,古代行军或歌舞时用的金属乐器,形似钟而狭长。。
铮铮:形容金属撞击的声音。。
楼点长:指更楼上报时的梆子声悠长。点,更点。。
了了:清楚,明白。。
哦:吟哦,低声吟咏。。
然:同“燃”。。
心香:佛教语,谓心中虔诚,如供佛之焚香。此处指虔诚的心意。。
烟黄江:江面上笼罩着黄色的烟霭。。

背景

此诗作于宋理宗宝庆二年(公元1226年)八月初一,时刘克庄因“江湖诗祸”被贬闲居在家。此前,他因《落梅》诗中有“东风谬掌花权柄,却忌孤高不主张”之句,被言官指为讥刺时政,遭到免官。此次打击对刘克庄影响甚大,使其后期诗歌创作更趋内敛,多抒写个人闲居生活与内心感悟。诗题中的“壬儿”当是诗人的子侄辈。在秋日清晨,诗人早醒假寐,于梦中得句,醒后增补成篇,寄予后辈,既有分享生活趣味之意,亦蕴含了对其为人处世的教诲与期望,即安于清贫,珍视晚节。