原文

闻说书台百世张,燕山来数窦家郎。
含容寸念侔焚券,正直生平等发藏。
丹桂香浮森驷马,碧梧翠织引双凰。
松萝岁晚陪真喜,染得卿云烂有光。
七言律诗 书生 友情酬赠 抒情 文人 旷达 燕赵 颂赞 颂赞

译文

听说张氏书香门第百代流芳,从燕山来的子弟堪比窦家儿郎。你宽容仁厚的微小念头堪比焚券市义的善举,一生正直平等,如同发掘宝藏般彰显美德。科举功名的香气萦绕,预示着你将高车驷马,地位显赫;如碧梧招引凤凰,必将婚姻美满,人才汇聚。在这岁末时节,我以松萝相依之情陪伴你共享这真正的喜悦,沾染得祥云缭绕,灿烂生光。

赏析

这是一首为表弟张方叔祝寿的七言律诗。全诗以颂扬为主调,通过用典、比喻等手法,从家世、品德、前程、亲情等多方面对寿星进行赞美,情真意切,典雅庄重。首联“闻说书台百世张,燕山来数窦家郎”,从家族书香传承和本人贤能入手,奠定赞誉基调。颔联“含容寸念侔焚券,正直生平等发藏”,运用“焚券”典故,赞扬其仁德宽容与正直品格,对仗工整,内涵深刻。颈联“丹桂香浮森驷马,碧梧翠织引双凰”,以“丹桂”、“驷马”预祝其仕途通达,以“碧梧”、“双凰”祝福其家庭美满,意象华美,寓意吉祥。尾联“松萝岁晚陪真喜,染得卿云烂有光”,以“松萝”比喻亲情缠绕,以“卿云”象征祥瑞,既点明祝寿的时节与情谊,又将祝福推向高潮,使全诗笼罩在一种喜庆祥和的氛围之中。艺术上,用典贴切而不晦涩,对仗工稳,色彩明丽(丹、碧、翠),充满了对美好品德的颂扬和对光明未来的祝愿。

注释

寿:祝寿,庆贺生日。。
张方叔:人名,应为作者的表弟。。
书台:指读书、著述之处,或指张家有书香传承。。
百世张:指张氏家族百代兴旺。。
燕山:地名,常指北方地区。。
窦家郎:用典,指像窦禹钧(五代后周人,以教子有方闻名,五子皆登科)那样贤能的子弟。此处赞美张方叔。。
含容:包容,宽容。。
寸念:微小的念头。。
侔(móu):相等,等同。。
焚券:焚烧债券,指免除债务的仁德之举。典出战国孟尝君门客冯谖“焚券市义”的故事。。
正直生平:一生正直。。
发藏:发掘宝藏,比喻发现和培养人才或美德。。
丹桂:红色的桂花,常比喻科举及第。。
香浮:香气飘浮。。
森:森然罗列,众多。。
驷马:四匹马拉的车,古代高官所乘,喻指富贵显达。。
碧梧:碧绿的梧桐树,传说凤凰非梧桐不栖,喻指高洁的品格或祥瑞。。
翠织:形容梧桐枝叶如翠色织成。。
引双凰:引来凤凰,比喻婚姻美满或人才汇聚。。
松萝:松树和女萝,两种植物常相互缠绕,比喻亲戚关系或友谊深厚。。
岁晚:晚年,岁末。。
真喜:真正的喜悦。。
卿云:亦作“庆云”、“景云”,一种彩云,古人视为祥瑞之气。。
烂有光:灿烂有光彩。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容看,应为宋代或以后文人所作。诗题明确为祝寿诗,对象是作者的表弟张方叔。诗中提及“书台百世张”、“燕山”,可能暗示张方叔出身于北方(燕山一带)的书香世家。作者在诗中大量使用科举(丹桂、驷马)、德行(焚券、正直)相关的典故和意象,反映了当时社会对读书入仕、道德修养的重视。这类酬赠祝寿诗在文人交往中十分常见,旨在表达亲情、友情,并寄予美好祝愿。