久留黄池待弟侄不至九日独酌 - 阳枋
《久留黄池待弟侄不至九日独酌》是由宋诗人阳枋创作的一首七言律诗、人生感慨、写景、含蓄、孤寂古诗词,立即解读《将道花黄醉彭泽,又还茱紫酌平湖》的名句。
原文
将道花黄醉彭泽,又还茱紫酌平湖。
诗因得意时时赋,酒为无宾浅浅沽。
蓝色已残千岸柳,霜花催满万汀芦。
閒行閒坐云和水,不识天工怪我无。
诗因得意时时赋,酒为无宾浅浅沽。
蓝色已残千岸柳,霜花催满万汀芦。
閒行閒坐云和水,不识天工怪我无。
译文
本想效仿陶渊明醉赏菊花,却又在水边独自把玩茱萸、独酌湖前。诗兴因心有所得便时时吟咏,酒却因没有宾客相伴只浅浅买来少许。秋色已深,岸边的柳树蓝意凋残;寒霜催逼,万顷汀洲的芦花已然开满。我终日闲行闲坐,与白云流水为伴,不知这自然的造化,是否在责怪我如此孤寂清闲?
赏析
此诗为南宋诗人赵蕃于重阳佳节独处黄池,等候弟侄不至时的即景抒怀之作。全诗以细腻的笔触勾勒出深秋寂寥的湖光水色,并巧妙融入佳节独处的复杂心绪。首联用典自然,以陶渊明爱菊、重阳佩茱萸的习俗起兴,点明时令与孤独处境。颔联“诗因得意时时赋,酒为无宾浅浅沽”,一“时时”一“浅浅”,形成鲜明对比,生动刻画出有诗兴而无酒兴、有才情却无知音的落寞,对仗工整,意蕴深长。颈联写景,“蓝色已残”、“霜花催满”,色彩清冷,意象开阔,“千岸柳”、“万汀芦”更渲染出无边秋意与时光流逝之感。尾联以闲云流水为伴,故作旷达之语,而“不识天工怪我无”一句,以问句作结,将内心深处对亲情的期盼、对孤寂的自嘲与对自然造化的轻微叩问融为一体,含蓄隽永,余味无穷。全诗语言清丽淡雅,情感内敛深沉,在节日的热闹反衬下,更显诗人高洁自持、淡泊宁静的品格。
注释
黄池:地名,在今安徽当涂县东南,或泛指水边之地。。
九日:指农历九月初九,即重阳节。。
将道花黄:指菊花。重阳节有赏菊、饮菊花酒的习俗。。
彭泽:指陶渊明,因其曾任彭泽令,且以爱菊闻名。。
茱紫:指茱萸。重阳节有佩茱萸囊或插茱萸的习俗。。
平湖:平静的湖水,此处指眼前的湖景。。
浅浅沽:少量地买酒。沽,买酒。。
蓝色已残:指秋深,蓝草(可制染料)已凋残,或指天色、水色。。
千岸柳:岸边众多的柳树。。
霜花催满:霜催使芦花盛开。。
万汀芦:水边平地上无数的芦苇。汀,水边平地。。
天工:大自然的造化、安排。。
怪我无:是否责怪我呢?。
背景
此诗创作于南宋时期。作者赵蕃(1143年—1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州,后侨居信州玉山(今属江西)。赵蕃是南宋中期著名诗人,师从刘清之,与当时名士韩淲(号涧泉)并称“上饶二泉”,其诗风清瘦雅淡,多山水田园与酬唱之作。此诗具体创作年份不详,当是诗人晚年漂泊或闲居某地(黄池)时,于重阳佳节等待亲人(弟侄)团聚而未果,独自饮酒赏景,有感而发。重阳节自古有登高、赏菊、佩茱萸、饮宴团聚的习俗,诗人独在异乡,亲人不至,佳节倍思亲,遂将眼前秋景与心中孤寂写入诗篇。