原文

巨石如牛溯绿漪,象名为物本无知。
休言神禹忘疏凿,付与冯夷日箠笞。
七言绝句 写景 含蓄 咏物 咏物抒怀 山水田园 巴蜀 文人 江河 淡雅 说理

译文

江边一块巨石形如耕牛,仿佛在碧绿的波涛中逆流奋进。它只是外形被称作牛罢了,作为石头本身并无知觉灵性。莫要说是治水的大禹忘记了将它开凿移走,才把它留在这里,日日交付给水神用奔腾的江水无情鞭打冲刷。

赏析

这是一首咏物抒怀的七言绝句,借江边石牛之景,抒发人生感慨与哲理思考。诗的前两句写景状物,“巨石如牛溯绿漪”以生动比喻勾勒出石牛逆水而上的雄浑姿态,画面感极强。“象名为物本无知”则笔锋一转,点明其无生命的本质,为下文议论埋下伏笔。后两句是全诗点睛之笔,诗人以调侃的口吻说道:不要怪大禹治水时忘了处理这块石头,它正是被特意留下,承受水神日复一日的鞭笞。此中蕴含多层意蕴:一是将自然景观(江水冲刷石头)神话化、戏剧化,增添了浪漫色彩与奇趣;二是暗含了对命运与处境的思考,石牛看似被动承受,实则构成了江岸独特的风景,其“遭遇”或许正是其存在价值的一部分。全诗语言凝练,想象奇特,由实入虚,在描绘自然奇观的同时,融入了对“名”与“实”、“被动”与“存在”的朴素哲学思辨,耐人寻味。

注释

井口镇:地名,具体位置待考,可能指长江沿岸某处。。
石牛:指江边形状如牛的巨石。。
溯绿漪:溯,逆流而上。绿漪,绿色的水波。此处形容石牛仿佛在碧波中逆流而上。。
象名为物本无知:象名,指其外形被命名为“牛”。此句意为,石头只是外形像牛,本身并无知觉灵性。。
神禹:即大禹,传说中治理洪水的圣王。。
疏凿:开凿疏通河道。。
冯夷:中国古代神话中的黄河水神,后泛指水神。。
箠笞:箠,鞭子。笞,用鞭、杖或竹板打。箠笞,即鞭打。此处指江水日夜冲刷拍打石牛。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,应为古代文人游历至名为“井口镇”的江边之地,见江畔有巨石形似卧牛,经江水常年冲刷,心有所感而作。诗中提及“神禹”(大禹)和“冯夷”(水神),说明作者熟知上古神话传说。作品可能流传于地方志或文人笔记中,属于即景生情、托物言志的文人遣兴之作,反映了古代士大夫将自然景观人文化的审美倾向。