原文

逐逐归鸦将暮。
携手苏堤一路。
桃叶不将迎,行到晚烟疏处。
呼渡。
呼渡。
振起半林栖鹭。
写景 含蓄 婉约 山水田园 抒情 文人 江南 淡雅 游子 湖海 爱情闺怨 田野 神韵派 黄昏

译文

追逐着归巢的乌鸦,天色即将黄昏。携手漫步在苏堤一路。期待的人儿未曾前来迎接,一直走到暮霭稀疏之处。呼唤渡船,呼唤渡船。惊起了林中半数的栖息的鹭鸟。

赏析

这首词以黄昏时分的苏堤为背景,通过归鸦、晚烟、栖鹭等意象,营造出幽静而略带怅惘的意境。'逐逐归鸦'与'携手苏堤'形成动与静的对比,'桃叶不将迎'暗含期待落空的微妙心理。最后'呼渡'的重复和'振起半林栖鹭'的生动描写,既打破了静谧氛围,又增添了画面的动态美感,体现了作者善于捕捉瞬间情景的艺术功力。全词语言清丽,意境悠远,深得李清照婉约词风之神韵。

注释

逐逐:追逐的样子,形容归鸦急切飞回巢穴。
苏堤:杭州西湖著名堤岸,为苏轼任杭州知州时所筑。
桃叶:晋代王献之爱妾名,此处代指期待中的女子。
将迎:迎接、招待。
晚烟:傍晚的雾气或炊烟。
呼渡:呼唤渡船。
栖鹭:栖息的鹭鸟。

背景

这是清代诗人王士禛追和宋代女词人李清照《如梦令》词的作品。王士禛作为清初文坛领袖,主张'神韵说',推崇唐宋代诗词的含蓄蕴藉。这首词创作于康熙年间,当时王士禛任职杭州,常游西湖,深受江南山水和人文氛围熏陶。'和漱玉词'即模仿李清照(号漱玉)词风而作,体现了清代词人对宋代婉约词风的继承与发展。