郴江百咏 其三十二 东山 - 阮阅
《郴江百咏 其三十二 东山》是由宋诗人阮阅创作的一首七言绝句、人生感慨、写景、古迹、含蓄古诗词,立即解读《藜杖芒鞋过水东,红裙寂寞酒樽空》的名句。
原文
藜杖芒鞋过水东,红裙寂寞酒樽空。
郡人见我应相笑,不似山公与谢公。
郡人见我应相笑,不似山公与谢公。
译文
我拄着藜杖,脚穿草鞋,独自走过郴江的东岸。往昔宴饮之处,红裙歌女早已散去,只余下寂寞空荡的酒樽。当地的百姓见到我这副模样,恐怕会相视而笑吧,因为我既不像纵情酒宴的山简,也不似曾隐居东山、终成大业的谢安。
赏析
此诗为阮阅《郴江百咏》组诗之一,以简淡的笔触勾勒出一幅宦游者的自画像,蕴含深沉的自我解嘲与人生感慨。前两句“藜杖芒鞋过水东,红裙寂寞酒樽空”,通过“藜杖芒鞋”的简朴装束与“红裙”“酒樽”所代表的往日繁华形成鲜明对比,营造出人去楼空、繁华散尽的寂寥意境。后两句笔锋一转,以幽默自嘲的口吻,将自己与历史上两位与“东山”相关的名士——纵酒放达的山简和功成身退的谢安相比,坦言自己既无前者的洒脱不羁,亦无后者的显赫功业,只是一个普通的、可能被“郡人”笑话的过客。全诗语言平实而意蕴深远,在自嘲中流露出对仕途浮沉、人生际遇的淡淡无奈与超然,体现了宋代文人内省、理性的精神特质。
注释
藜杖:用藜的老茎制成的手杖,多为隐士或老者所用。。
芒鞋:用芒草编织的鞋,常指草鞋,是隐者或行者的装束。。
水东:指郴江之东。。
红裙:代指身着艳丽服饰的歌妓或侍女。。
酒樽空:酒樽已空,意指宴饮已散,宾客离去。。
郡人:指当地的百姓或士人。。
山公:指晋代名士山简,字季伦,曾任征南将军,镇守襄阳,性好饮酒,常出游醉归。。
谢公:指东晋名臣谢安,字安石,曾隐居东山(今浙江上虞),后出山主持淝水之战,有“东山再起”之典。此处“东山”亦暗指谢安隐居之地。。
背景
《郴江百咏》是北宋诗人阮阅在郴州(今湖南郴州)担任知州期间创作的一组绝句,共一百首,每首吟咏郴州一地的一处山水、古迹或风物,具有浓厚的地方志色彩。阮阅,字闳休,自号散翁、松菊道人,舒城(今属安徽)人。元丰八年(1085年)进士,历任钱塘县令、巢县知县、郴州知州等职,晚年寓居宜春。他博学多才,尤长于诗,著有《诗话总龟》。此诗所咏“东山”当为郴州当地山名。诗人宦游至此,面对古迹,联想到自身处境与历史名人,有感而发。