原文

治盛周康世,东游岂信然。
城闉亦隳废,门堞漫相传。
五言绝句 写景 古迹 含蓄 咏史 咏史怀古 感慨 抒情 文人 江南 淡雅

译文

传说那是西周康王盛世的年代,他东巡至此的事迹难道真的可信?如今城池早已毁坏废弃,只剩下城门墙堞的旧名在世间空自流传。

赏析

这是一首怀古咏史的五言绝句。诗人面对传说中的“金山城”遗址,发思古之幽情。首句点出传说时代——西周“成康之治”,以盛世反衬后文的荒废。次句“岂信然”三字,以疑问语气表达了对古老传说的理性审视与怀疑,奠定了全诗冷静、反思的基调。后两句笔锋转向现实:昔日巍峨的城郭已彻底“隳废”,只剩下“门堞”之名在人们口中“漫相传”。一个“漫”字,既写出了历史传说的虚无缥缈,也透露出诗人对繁华易逝、功业成空的深沉感慨。全诗语言简练,意境苍凉,通过传说与现状的鲜明对比,表达了深沉的历史兴亡之感,体现了宋代咏史诗重理趣、好议论的特点。

注释

华亭百咏:南宋许尚所作的一组咏史诗,共一百首,歌咏华亭(今上海松江)一带的历史古迹与风物。。
其十五:组诗中的第十五首。。
金山城:指古代位于今上海金山区一带的城池,具体所指有争议,或为周康王所筑,或为后世所建。。
治盛周康世:指西周康王(姬钊)统治的盛世,史称“成康之治”。。
东游岂信然:传说周康王曾东巡至江南。岂信然,难道是真的吗?表示对传说的怀疑。。
城闉(yīn):指城门,亦泛指城郭。闉,古代城门外层的曲城。。
隳(huī)废:毁坏废弃。隳,毁坏。。
门堞(dié):城门上的矮墙(女墙)。堞,城墙上如齿状的矮墙。。
漫相传:空自流传。漫,徒然,空自。。

背景

本诗出自南宋诗人许尚的《华亭百咏》。许尚,生平不详,号和光老人,华亭(今上海松江)人。《华亭百咏》成书于南宋淳熙年间(1174-1189),是作者对家乡华亭地区(范围大致相当于今上海西南部)一百处古迹、名胜、风物进行吟咏的组诗,具有重要的地方文献价值。其中关于“金山城”的记载,反映了当时当地关于周康王东巡筑城的古老传说,以及该遗址在南宋时已荒废的实际情况。