原文

黄鹤楼中吹笛罢,洞庭湖畔醉吟馀。
剑光如宝无人识,却记榴皮几字书。
七言绝句 人生感慨 僧道 含蓄 抒情 旷达 楼台 江南 游仙隐逸 湖海 荆楚 说理 隐士 飘逸

译文

在黄鹤楼中吹罢玉笛,又在洞庭湖畔醉饮吟诗。我这宝剑的光芒如同稀世珍宝却无人能识,世人只记得我用石榴皮在墙上题写的几行字迹。

赏析

此诗为道教仙人吕岩(吕洞宾)托名之作,充满仙道隐逸与游戏人间的色彩。前两句‘黄鹤楼中吹笛罢,洞庭湖畔醉吟馀’,以黄鹤楼、洞庭湖两大名胜勾勒出诗人飘然不羁、纵情山水仙界的行迹,空间跨度极大,意境开阔飘逸。‘吹笛’、‘醉吟’尽显其洒脱超然的神仙姿态。后两句笔锋一转,发出深沉的感慨:‘剑光如宝无人识,却记榴皮几字书。’诗人以‘剑光’自喻其深藏不露的济世之才、超凡道术或内在光华,然而这真正的‘珍宝’却不被世俗理解与赏识。相反,世人津津乐道的,只是他游戏人间时用石榴皮题壁的浅显表象。这两句形成了强烈的对比与反讽,深刻揭示了‘真人不露相’的哲理,以及世俗往往重表象轻实质的浅薄。全诗语言简练,意境跳脱,在飘逸的仙气中蕴含了对人世识见的淡淡嘲弄与自身高洁的孤傲,充分体现了道教文学亦仙亦隐、寓庄于谐的特色。

注释

黄鹤楼:位于今湖北武汉蛇山之巅,濒临长江,为江南名楼,传说与仙人有关。。
吹笛罢:吹完笛子。暗用李白《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》‘黄鹤楼中吹玉笛’及费祎驾鹤登仙之典。。
洞庭湖:位于今湖南北部,长江南岸,古代云梦泽遗迹,常为文人泛舟吟咏之地。。
醉吟馀:酒醉吟诗之后。。
剑光如宝:宝剑的光芒如同宝物。此处‘剑’既指实物,亦喻指诗人的才华、道术或济世之志。。
无人识:没有人能够识别、赏识。。
榴皮几字书:用石榴皮在墙壁上题写的几个字。‘榴皮题壁’是吕岩(吕洞宾)传说中的著名事迹,指其仙迹。。

背景

吕岩,字洞宾,号纯阳子,道教全真派尊奉的‘北五祖’之一,传说中的‘八仙’之一。其生平事迹多混杂神话传说。‘榴皮题壁’是吕洞宾传说中一个著名的故事母题,常见于宋元以来的笔记、戏曲和道教文献中。故事大意是吕洞宾游戏人间,曾用石榴皮在寺庙或酒肆墙壁上题诗,墨迹渗入墙壁,洗刷不去,显其神异。此诗即依托这一传说背景而创作,是众多托名吕洞宾的仙道诗中的一首,旨在表现其神通莫测、游戏红尘而又怀才不遇(或道术不为人识)的仙人形象。作品反映了宋元时期道教民间信仰的兴盛以及吕洞宾崇拜的文化现象。