句 其十八 - 刘筠
《句 其十八》是由宋诗人刘筠创作的一首七言绝句、中原、僧道、写景、咏物抒怀古诗词,立即解读《荥河带绕中天阁,空乐星悬大士居》的名句。
原文
荥河带绕中天阁,空乐星悬大士居。
译文
荥水如一条玉带,蜿蜒环绕着高耸入云的中天阁;虚空中仿佛回响着天籁妙音,星辰辉映之处,正是观音大士居住的庄严宝所。
赏析
这是一副意境宏阔、充满宗教神圣感的对联式诗句。上句以'荥河带绕'起笔,用比喻手法将河流的动态与建筑的静态相结合,'中天阁'极言楼阁之高峻,仿佛接通天地,奠定了雄伟的空间格局。下句转入空灵神秘的佛国意境,'空乐星悬'构思奇绝,将听觉上的妙音与视觉上的星光交织,营造出非人间的、光辉灿烂的净土景象。'大士居'点明主题,将整幅画面归结于对菩萨道场的礼赞。两句对仗工整,气象庄严,融合了地理实景与宗教想象,体现了古代诗歌中常见的将自然景观神圣化的艺术手法,展现了古人对于超验世界的向往与描绘能力。
注释
荥河:指荥水,古水名,在今河南省荥阳市一带,是黄河的支流。此处可能代指黄河或环绕京畿的河流。。
带绕:像衣带一样环绕。形容河流蜿蜒曲折,环绕着建筑。。
中天阁:高耸入云的楼阁。'中天'形容其高,仿佛位于天空中央。。
空乐:佛教用语,指虚空中传来的美妙音乐,常形容佛国净土或庄严道场的殊胜景象。。
星悬:像星辰一样高悬、闪耀。。
大士:佛教对菩萨的尊称,特指观世音菩萨。'大士居'即菩萨居住的殿堂,指佛寺或供奉菩萨的楼阁。。
背景
此诗出自《句》组诗,这类作品多为古代诗人散佚的残句或联句,被后人辑录成集,题为《句》。'其十八'表明这是辑录中的第十八则。本句具体创作年代与作者已不可考,从内容看,描绘的很可能是一座位于河畔、地势高峻的佛教寺院(如阁楼式塔庙)的壮观景象。诗句融合了地理(荥河)与宗教(大士)元素,可能创作于佛教盛行的唐宋时期,是文人或僧侣登临佛寺时有感而发的题咏残篇。其背景反映了中国古代建筑、自然山水与宗教信仰紧密结合的文化特征。