眼儿媚 - 刘学箕
《眼儿媚》是由宋诗人刘学箕创作的一首写景、凄美、含蓄、夜色、婉约古诗词,立即解读《十年不见柳腰肢》的名句。
原文
十年不见柳腰肢。
契阔几何时。
天遥地远,秋悲春恨,只在双眉。
雁声今夜楼西畔,情愫渺难期。
杏花风景,梧桐夜月,都是相思。
契阔几何时。
天遥地远,秋悲春恨,只在双眉。
雁声今夜楼西畔,情愫渺难期。
杏花风景,梧桐夜月,都是相思。
译文
已有十年未见你那如柳枝般纤细柔软的腰身了。这长久的分别,究竟过去了多少时光?天高地远,阻隔重重,无论是秋天的悲凉还是春天的怅恨,所有的愁绪都凝结在我这紧蹙的双眉之间。今夜,楼阁的西边传来大雁的鸣叫声,而我内心的相思之情却渺茫难寻,重逢无期。无论是春日里杏花烂漫的风景,还是秋夜中明月映照的梧桐,眼前的一切景物,勾起的全都是对你的深深思念。
赏析
这是一首深情婉约的相思怀人之词。上阕以“十年不见”开篇,直陈离别之久,时空之遥。“柳腰肢”以柳喻人,形象而含蓄地指代所思女子,充满爱怜与追忆。“天遥地远”从空间上极言阻隔,“秋悲春恨”从时间上概括四季相思,最终将万千愁绪凝练为“只在双眉”这一极具表现力的细节,愁情可见可感。下阕情景交融,以“雁声”起兴,雁能传书却“情愫渺难期”,倍增无奈与怅惘。末三句“杏花风景,梧桐夜月,都是相思”为全词点睛之笔,运用“移情”手法,将主观的相思之情投射于客观景物,无论春秋佳景还是良辰夜月,在愁人眼中皆成相思的触媒与载体,深刻表达了“无物不相思”的痴情与苦闷。全词语言清丽,意境绵邈,情感真挚而含蓄,深得婉约词风之妙。
注释
眼儿媚:词牌名,又名《秋波媚》、《小阑干》等。双调四十八字,前段五句三平韵,后段五句两平韵。。
柳腰肢:形容女子腰肢纤细柔软如柳条,常代指女子曼妙的身姿或思念的女子本人。。
契阔:久别、离散。出自《诗经·邶风·击鼓》:“死生契阔,与子成说。”。
几何时:有多少时候,意谓时间漫长。。
秋悲春恨:因春秋时序更迭而引发的悲愁与怅恨,泛指四季流转中的离愁别绪。。
只在双眉:所有的愁绪都凝结、显露在紧蹙的双眉之间。。
情愫:内心的真情实感,此处特指相思之情。。
渺难期:渺茫而难以期待(重逢或音信)。。
杏花风景:春天杏花开放的景象。。
梧桐夜月:秋夜月光下的梧桐树。梧桐在古典诗词中常与孤独、离愁、秋思相关联。。
背景
此词具体创作背景与作者已不可考,应为宋代或以后文人仿效婉约词风所作。词牌《眼儿媚》流行于宋词中,多用于抒写柔情。词中“十年契阔”、“天遥地远”的感慨,以及触景生情的表达方式,符合宋代婉约词人书写离情别绪的常见模式。它可能是一位文人对远方恋人(或友人)的深切怀念,借用了经典的相思意象与表达套路,创作出这首情感动人的作品。