译文
华贵的玉带由皇家内府颁发,精美的玉枕出自古老的帝王陵墓之间。 我却要嘲笑那位韩宣子,竟然如此执着地贪恋一个小小的玉环。
注释
杂咏一百首:刘克庄创作的大型咏史组诗,共一百首,每首咏一位历史人物或典故。。
其三十一 韩起:这是组诗的第三十一首,咏叹春秋时期晋国正卿韩宣子(韩起)。。
带从内府颁:带,指玉带或官服上的腰带,象征官位和赏赐。内府,指皇宫内的府库。颁,颁发、赏赐。。
枕出古陵间:枕,指玉枕。古陵,古代帝王的陵墓。此句暗指玉枕可能是从古墓中盗掘或发现的陪葬品。。
韩宣子:即韩起,春秋时期晋国的卿大夫,韩厥之子,谥号“宣”,故称韩宣子。。
区区爱一环:区区,形容微小、不重要。一环,指一个玉环。典故出自《左传·昭公十六年》:郑国商人有玉环,其一已献给晋国执政的韩宣子,另一只在郑商手中。韩宣子想凑成一对,便向郑国国君索要。子产以“非官府之守器”为由拒绝,认为不能为满足私欲而损害国家与商人的关系。韩宣子最终放弃。。
一环:在此诗中代指韩宣子索求玉环之事,也泛指对微小财物的贪恋。。
赏析
这是一首构思巧妙、讽刺辛辣的咏史诗。前两句“带从内府颁,枕出古陵间”,以对仗工整的句式,列举了两种珍贵玉器的来源:一是君王赏赐的玉带,象征无上荣耀;一是来自古墓的玉枕,暗含不祥与历史的尘埃。这两件物品的价值和意义,远非一个普通的玉环可比。后两句笔锋一转,“却笑韩宣子,区区爱一环”,诗人以“笑”字领起,将韩宣子索环的典故置于前文宏大的背景之下进行对比。通过“区区”一词的强烈贬抑,讽刺了韩宣子身为大国重臣,却为满足个人私欲,向小国索求微物,显得器量狭小、不识大体。全诗运用对比手法,以“大”(内府之带、古陵之枕)衬“小”(区区一环),以“公”(国家赏赐、历史遗存)讽“私”(个人贪欲),在简短的二十字中,既点明了历史典故,又寄寓了深刻的讽喻之意,体现了刘克庄咏史诗见解独到、语言凝练的特点。