译文
(王子晋)平素就与鸾凤仙驾有约,最终轻盈飘逸地飞升向九霄。他不愿去继承王位治理天下,却选择陪伴弄玉仙子一同吹奏仙箫。
注释
杂咏一百首:刘克庄创作的大型咏史组诗,共一百首,每首咏一位历史或传说人物。。
其六十六:组诗中的第六十六首。。
王子晋:即王子乔,传说中的仙人。周灵王太子,名晋,好吹笙,作风凰鸣,后乘白鹤仙去。。
骖鸾:以鸾鸟驾车。骖,古代指驾在车两旁的马,此处作动词用,意为驾驭。鸾,传说中凤凰一类的神鸟。骖鸾指仙人乘鸾车飞行。。
宿:平素,素来。。
约:约定,前缘。。
飘然:轻快飘逸的样子。。
溯:逆流而上,此处引申为向上飞升。。
碧霄:青天,天空。。
君主鬯:指继承王位,治理国家。鬯,同“畅”,指鬯圭,古代祭祀用的玉器,象征王权。一说“鬯”通“畅”,指使政令畅通。君主鬯即君临天下,执掌国政。。
女吹箫:指弄玉吹箫的典故。传说秦穆公之女弄玉善吹箫,后与善吹箫的仙人萧史结为夫妇,双双乘凤凰飞去。此处“女”指弄玉。。
伴女吹箫:指王子晋成仙后,与弄玉、萧史等仙人为伴,吹奏仙乐,逍遥世外。。
赏析
此诗为刘克庄《杂咏一百首》组诗之一,以凝练的笔法咏叹仙人王子晋(王子乔)的事迹与选择。前两句“宿有骖鸾约,飘然溯碧霄”,点明王子晋本具仙缘,其飞升是命中注定、自然而然的结局,“宿约”、“飘然”二词生动勾勒出其超然脱俗、逍遥自在的仙人形象。后两句“不为君主鬯,却伴女吹箫”,运用对比手法,将世俗权力的顶峰“君主鬯”与逍遥仙境的雅事“伴女吹箫”对举。王子晋舍弃人间至尊的王位,选择与弄玉等仙侣为伴,吹箫自娱,这一选择凸显了其淡泊名利、追求精神自由与艺术境界的品格。全诗仅二十字,却巧妙融合了王子乔乘鹤、弄玉吹箫两个著名仙话典故,语言含蓄隽永,意境空灵飘逸,在对比中表达了作者对超凡脱俗、逍遥自在的神仙生活的向往,也暗含了对汲汲于功名利禄的世俗价值观的疏离与反思。