原文

寂无人语断回程,日落未落孤山横。
平湖水阔何许去,傍竹边松自好行。
七言绝句 写景 山峰 山水田园 幽静 抒情 文人 旷达 松林 江南 淡雅 游仙隐逸 游子 湖海 竹林 隐士 黄昏

译文

四周寂静无人声,仿佛断绝了归去的路程。夕阳将落未落,一座孤山横亘在暮色中。平静的湖面如此宽阔,该向何处去呢?不如就沿着这竹林边、松树旁,自在惬意地前行。

赏析

这首诗描绘了一幅幽静、疏朗的黄昏山野行旅图,意境深远,充满禅意与隐逸之趣。首句“寂无人语断回程”以听觉的“寂”与心理的“断”开篇,瞬间将读者带入一个与尘世隔绝的静谧空间,归意因环境的超然而消解。次句“日落未落孤山横”是视觉的聚焦,捕捉了黄昏时分最具诗意的瞬间——落日余晖与孤山剪影构成的苍茫画面,“横”字赋予山体静态的力度与永恒感。后两句由远及近,由景及人:面对浩渺平湖,诗人发出“何许去”的轻问,这并非迷惘,而是对自然与自由境界的叩问与向往。答案随即在“傍竹边松自好行”中给出,竹与松在中国传统文化中象征高洁、坚贞与隐士品格,沿着它们行走,暗示着一种精神上的归依与选择。全诗语言简淡,画面层次分明,在寂静的景物描写中渗透着诗人超然物外、随性自适的人生态度,是一首典型的寓情于景、意境幽远的山水小品。

注释

寂无人语:寂静无声,没有人说话的声音。形容环境极其幽静。。
断回程:断绝了返回的道路或念头。此处指因环境幽寂或景色迷人,使人流连忘返,忘了归途。。
日落未落:太阳将落而未完全落下,指黄昏时分。。
孤山横:一座孤零零的山峰横亘在眼前。。
平湖:平静广阔的湖面。。
何许去:到哪里去。何许,何处,哪里。。
傍竹边松:依傍着竹林,靠近着松树。傍,靠近。。
自好行:自然适合行走,或自己觉得行走得很惬意。。

背景

此诗出自一组题为《梅花》的组诗,具体创作年代与作者已不可考。从诗风及内容判断,可能为宋元以后文人模仿民歌或自抒性志的作品,托名“梅花”组诗,但内容并非直接咏梅,而是借“寻梅”、“访幽”之题,抒写山水幽趣与隐逸情怀。这类作品常被收录于后世编纂的各类诗抄、杂录或地方志中,体现了古代文人对自然山水与宁静生活的普遍向往。