浣溪沙 其一 集句 - 石孝友
《浣溪沙 其一 集句》是由宋诗人石孝友创作的一首写景、凄美、夜色、女子、婉约古诗词,立即解读《宿醉离愁慢髻鬟》的名句。
原文
宿醉离愁慢髻鬟。
绿残红豆忆前欢。
锦江春水寄书难。
红袖时笼金鸭暖,小楼吹彻玉笙寒。
为谁和泪倚阑干。
绿残红豆忆前欢。
锦江春水寄书难。
红袖时笼金鸭暖,小楼吹彻玉笙寒。
为谁和泪倚阑干。
译文
昨夜醉意未消离愁萦绕,发髻松散凌乱。看着绿色凋残的红豆,回忆起往日的欢愉。想要通过锦江春水寄去书信却如此困难。 红袖不时笼罩着金鸭香炉取暖,小楼上玉笙吹奏直到夜深天寒。不知为谁含着眼泪独自倚靠栏杆。
赏析
这首集句词巧妙融合多位诗人的名句,营造出深婉动人的离愁别绪。上片通过'宿醉''离愁''残红豆'等意象,层层递进地展现女子对往昔欢愉的追忆和当下的孤寂。下片'红袖笼金鸭''小楼吹玉笙'两个细节描写,细腻刻画了闺中女子的百无聊赖和深情等待。末句'为谁和泪倚阑干'以问句作结,将全词的哀怨之情推向高潮,余韵悠长。词作虽为集句,但意境完整,情感连贯,体现了高超的艺术再造能力。
注释
宿醉:前夜饮酒沉醉。
慢髻鬟:发髻松散凌乱。慢,同'漫',散乱。
绿残红豆:绿色凋残的红豆,暗示相思之情。红豆象征相思。
锦江:四川成都的河流,代指远方。
金鸭:鸭形铜香炉。
吹彻玉笙寒:吹奏玉笙直到夜深天寒。彻,透彻、完结。
和泪:含着眼泪。
阑干:栏杆。
背景
这是一首典型的集句词,即摘取前人诗句重新组合成新作。词中句子分别出自:'宿醉离愁慢髻鬟'出自韩偓《浣溪沙》,'绿残红豆忆前欢'化用温庭筠'玲珑骰子安红豆'意境,'锦江春水寄书难'借用杜甫'锦江春色来天地','红袖时笼金鸭暖'出自秦韬玉《咏手》,'小楼吹彻玉笙寒'为李璟《摊破浣溪沙》名句,'为谁和泪倚阑干'出自冯延巳《鹊踏枝》。这种创作方式在宋代颇为流行,考验作者的诗学修养和艺术匠心。