勋业占渔蓑,因閒学种荷。春秋几燕垒,人世一鸡窠。雨急溪声壮,堂宽野趣多。狂歌狂且醉,还感醉时歌。
五言律诗 人生感慨 写景 山水田园 抒情 文人 旷达 村庄 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 田野 隐士 雨景

译文

功名事业不如披着蓑衣垂钓,趁着闲适学着种植荷花。 春秋变换燕子几度筑巢,人世间不过像个鸡窝般狭小。 急雨过后溪流声更加雄壮,草堂宽阔田野趣味繁多。 纵情歌唱且沉醉其中,还要感受醉时放歌的畅快。

注释

勋业:功勋事业,指仕途功名。
渔蓑:渔夫的蓑衣,代指隐逸生活。
种荷:种植荷花,象征高洁隐逸。
燕垒:燕子筑的巢,喻时光流转。
鸡窠:鸡窝,比喻人世狭小如巢。
溪声壮:雨后溪流声音雄壮。
野趣:田园生活的趣味。
狂歌:纵情歌唱。

赏析

这首诗以淡泊闲适的笔调,表达了作者对功名利禄的淡视和对田园隐逸生活的向往。首联'勋业占渔蓑,因閒学种荷'直接点题,将功名事业与渔隐生活对比,突出隐逸之乐。颔联'春秋几燕垒,人世一鸡窠'运用燕子筑巢的意象,暗喻时光流转、人世短暂,富有哲理深度。颈联'雨急溪声壮,堂宽野趣多'描绘自然景色的壮美与田园生活的趣味,对仗工整,意境开阔。尾联'狂歌狂且醉,还感醉时歌'以狂放不羁的姿态收束全诗,展现了诗人超脱世俗、纵情山水的豁达情怀。全诗语言质朴自然,意境深远,体现了传统士人'达则兼济天下,穷则独善其身'的人生哲学。